Paroles et traduction en allemand Fuchi - puk pop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
que
todo
está
perdido
Ich
fühle,
dass
alles
verloren
ist
No
recuerdo
el
camino
Ich
erinnere
mich
nicht
an
den
Weg
Imposible
arreglar
Unmöglich
zu
reparieren
Corro
en
el
otro
sentido
Ich
laufe
in
die
entgegengesetzte
Richtung
No
se
si
sigo
vivo
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
noch
lebe
Ya
no
se
donde
está
Ich
weiß
nicht
mehr,
wo
es
ist
Salgo
a
buscarte
Ich
gehe
dich
suchen
Fui
hasta
marte
Ich
war
bis
zum
Mars
No
pude
amarte
Ich
konnte
dich
nicht
lieben
(No
pude
amarte)
(Ich
konnte
dich
nicht
lieben)
Siempre
distante
Immer
distanziert
Amor
al
arte
Liebe
zur
Kunst
No
supe
apreciarte
Ich
wusste
dich
nicht
zu
schätzen
(No
supe
apreciarte)
(Ich
wusste
dich
nicht
zu
schätzen)
Nada
me
llama
Nichts
ruft
mich
Que
va
a
se
de
mi
Was
wird
aus
mir
Muchas
palabras
Viele
Worte
Pocas
que
sentí
Wenige,
die
ich
fühlte
Nada
me
llama
Nichts
ruft
mich
Que
va
a
se
de
mi
Was
wird
aus
mir
Muchas
palabras
Viele
Worte
Pocas
que
sentí
Wenige,
die
ich
fühlte
Y
yo
pensaba
que
podía
esperarte
Und
ich
dachte,
ich
könnte
auf
dich
warten
Siempre
pensando
en
poder
besarte
Dachte
immer
daran,
dich
küssen
zu
können
Desperté
pensando
en
ayer
Wachte
auf
und
dachte
an
gestern
Como
tonto
caí
en
tus
brazos
Wie
ein
Narr
fiel
ich
in
deine
Arme
Como
Peter
y
Mary
Jane
Wie
Peter
und
Mary
Jane
Nuestro
amor
fue
un
fracaso
Unsere
Liebe
war
ein
Misserfolg
Siempre
vuelvo
Ich
kehre
immer
wieder
A
meterme
en
tu
chat
in
deinen
Chat
zurück
Aunque
na'
bueno
Obwohl
nichts
Gutes
Se
que
voy
a
encontrar
dabei
herauskommen
wird,
ich
weiß
Conversación
atrás
Alte
Konversationen
Leyéndola
estoy
mal
Sie
zu
lesen,
macht
mich
fertig
Salgo
a
buscarte
Ich
gehe
dich
suchen
Fui
hasta
marte
Ich
war
bis
zum
Mars
No
pude
amarte
Ich
konnte
dich
nicht
lieben
(No
pude
amarte)
(Ich
konnte
dich
nicht
lieben)
Siempre
distante
Immer
distanziert
Amor
al
arte
Liebe
zur
Kunst
No
supe
apreciarte
Ich
wusste
dich
nicht
zu
schätzen
(No
supe
apreciarte)
(Ich
wusste
dich
nicht
zu
schätzen)
Nada
me
llama
Nichts
ruft
mich
Que
va
a
se
de
mi
Was
wird
aus
mir
Muchas
palabras
Viele
Worte
Pocas
que
sentí
Wenige,
die
ich
fühlte
Nada
me
llama
Nichts
ruft
mich
Que
va
a
se
de
mi
Was
wird
aus
mir
Muchas
palabras
Viele
Worte
Pocas
que
sentí
Wenige,
die
ich
fühlte
Un
flashbang,
un
flashback
Ein
Flashbang,
ein
Flashback
Siempre
en
un
recuerdo
Immer
in
einer
Erinnerung
Nunca
para
mi
mente
dándome
celos
Mein
Geist
hört
nie
auf,
mich
eifersüchtig
zu
machen
Siento
que
todo
está
perdido
Ich
fühle,
dass
alles
verloren
ist
No
recuerdo
el
camino
Ich
erinnere
mich
nicht
an
den
Weg
Imposible
arreglar
Unmöglich
zu
reparieren
Corro
en
el
otro
sentido
Ich
laufe
in
die
entgegengesetzte
Richtung
No
se
si
sigo
vivo
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
noch
lebe
Ya
no
se
donde
está
Ich
weiß
nicht
mehr,
wo
es
ist
Nada
me
llama
Nichts
ruft
mich
Que
va
a
se
de
mi
Was
wird
aus
mir
Muchas
palabras
Viele
Worte
Pocas
que
sentí
Wenige,
die
ich
fühlte
Nada
me
llama
Nichts
ruft
mich
Que
va
a
se
de
mi
Was
wird
aus
mir
Muchas
palabras
Viele
Worte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio M, Sergio V.
Album
puk pop
date de sortie
18-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.