Paroles et traduction en anglais Fuchi - puk pop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
que
todo
está
perdido
I
feel
like
everything
is
lost
No
recuerdo
el
camino
I
don't
remember
the
way
Imposible
arreglar
Impossible
to
fix
Corro
en
el
otro
sentido
I'm
running
the
other
way
No
se
si
sigo
vivo
I
don't
know
if
I'm
still
alive
Ya
no
se
donde
está
I
don't
know
where
it
is
anymore
Salgo
a
buscarte
I
go
out
to
find
you
Fui
hasta
marte
I
went
to
Mars
No
pude
amarte
I
couldn't
love
you
(No
pude
amarte)
(I
couldn't
love
you)
Siempre
distante
Always
distant
Amor
al
arte
Love
for
art
No
supe
apreciarte
I
didn't
know
how
to
appreciate
you
(No
supe
apreciarte)
(I
didn't
know
how
to
appreciate
you)
Nada
me
llama
Nothing
calls
to
me
Que
va
a
se
de
mi
What's
going
to
be
of
me
Muchas
palabras
Many
words
Pocas
que
sentí
Few
that
I
felt
Nada
me
llama
Nothing
calls
to
me
Que
va
a
se
de
mi
What's
going
to
be
of
me
Muchas
palabras
Many
words
Pocas
que
sentí
Few
that
I
felt
Y
yo
pensaba
que
podía
esperarte
And
I
thought
I
could
wait
for
you
Siempre
pensando
en
poder
besarte
Always
thinking
about
being
able
to
kiss
you
Desperté
pensando
en
ayer
I
woke
up
thinking
about
yesterday
Como
tonto
caí
en
tus
brazos
Like
a
fool,
I
fell
into
your
arms
Como
Peter
y
Mary
Jane
Like
Peter
and
Mary
Jane
Nuestro
amor
fue
un
fracaso
Our
love
was
a
failure
Siempre
vuelvo
I
always
come
back
A
meterme
en
tu
chat
To
get
into
your
chat
Aunque
na'
bueno
Even
though
nothing
good
Se
que
voy
a
encontrar
I
know
I'm
going
to
find
Conversación
atrás
Conversation
back
Leyéndola
estoy
mal
I'm
feeling
bad
reading
it
Salgo
a
buscarte
I
go
out
to
find
you
Fui
hasta
marte
I
went
to
Mars
No
pude
amarte
I
couldn't
love
you
(No
pude
amarte)
(I
couldn't
love
you)
Siempre
distante
Always
distant
Amor
al
arte
Love
for
art
No
supe
apreciarte
I
didn't
know
how
to
appreciate
you
(No
supe
apreciarte)
(I
didn't
know
how
to
appreciate
you)
Nada
me
llama
Nothing
calls
to
me
Que
va
a
se
de
mi
What's
going
to
be
of
me
Muchas
palabras
Many
words
Pocas
que
sentí
Few
that
I
felt
Nada
me
llama
Nothing
calls
to
me
Que
va
a
se
de
mi
What's
going
to
be
of
me
Muchas
palabras
Many
words
Pocas
que
sentí
Few
that
I
felt
Un
flashbang,
un
flashback
A
flashbang,
a
flashback
Siempre
en
un
recuerdo
Always
in
a
memory
Nunca
para
mi
mente
dándome
celos
Never
for
my
mind,
giving
me
jealousy
Siento
que
todo
está
perdido
I
feel
like
everything
is
lost
No
recuerdo
el
camino
I
don't
remember
the
way
Imposible
arreglar
Impossible
to
fix
Corro
en
el
otro
sentido
I'm
running
the
other
way
No
se
si
sigo
vivo
I
don't
know
if
I'm
still
alive
Ya
no
se
donde
está
I
don't
know
where
it
is
anymore
Nada
me
llama
Nothing
calls
to
me
Que
va
a
se
de
mi
What's
going
to
be
of
me
Muchas
palabras
Many
words
Pocas
que
sentí
Few
that
I
felt
Nada
me
llama
Nothing
calls
to
me
Que
va
a
se
de
mi
What's
going
to
be
of
me
Muchas
palabras
Many
words
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio M, Sergio V.
Album
puk pop
date de sortie
18-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.