Fuchs MC - Quellen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fuchs MC - Quellen




Quellen
Sources
Woher weißt du was du glauben kannst?
How do you know what you can believe?
Woher weißt du was du glauben kannst?
How do you know what you can believe?
Wir konsumiern Massenmedien
We consume mass media
Es gibt täglich neue News und ich schau sie an
There's new news every day and I watch it
Es gibt Kritiker die da dagegen sind
There are critics who are against it
Die glauben fix daran dass man nix glauben kann
They firmly believe that you can't believe anything
Sie sagen man muss sich selber informiern
They say you have to inform yourself
Die gleichen youtube-Kanäle wie sie abonniern
Subscribe to the same YouTube channels as them
Weil die Konzerne wie google, die die Welt regiern
Because corporations like Google rule the world
Wollen Gehirne waschen und dann Geld kassiern
They want to brainwash and then collect money
In jeder Krise, so gut wie immer
In every crisis, almost always
Sind die Superreichen die Hauptgewinner
The super-rich are the main winners
Bill Gates ist angeblich ein besonders Schlimmer
Bill Gates is said to be a particularly bad one
Behaupten nicht nur die Coronaspinner
It's not just the Corona freaks who claim that
Der ist stinkreich und der hat weltweit
He's filthy rich and he's got his fingers in
Fast überall seine Finger drin
Almost everywhere in the world
Tut mir leid, aber das ist kein Beweis dafür
I'm sorry, but that's no proof
Dass diese Virologen alle Lügner sind
That these virologists are all liars
Du sagst dass die Mehrheit sicher unrecht hat
You say that the majority is definitely wrong
Weil die Mehrheit ja meistens falsch liegt
Because the majority is usually wrong
Ich mein dass das eigentlich auch nix beweist
I mean, that doesn't really prove anything either
Du meinst das klingt gleichgeschaltet
You think that sounds like everyone's thinking the same
Auch wenn das für dich Faschismus ist
Even if it's fascism to you
Im Supermarkt setz ich a Maske auf!
I put on a mask in the supermarket!
Du bist dir sicher dass das sicher nix bringt
You're sure that it certainly doesn't do anything
Siehst mich Maske tragen und lachst mich aus
See me wearing a mask and laugh at me
Und das obwohl ich damit cool ausseh
And that even though I look cool with it
Ich versteh nicht was dein Problem ist
I don't understand what your problem is
Ich sag dass ich nix gegens Impfen hab
I say I have nothing against vaccination
Und du erklärst mir das wär so dämlich
And you're explaining to me that it's so stupid
Weil man dann an mir experimentiert
Because then they're experimenting on me
Und mit der Impfung Mikrochips injiziert
And injecting microchips with the vaccine
Zum Glück hast du Nachrichtenapps installiert
Luckily you have installed news apps
Die dich alternativ über Facts informiern
That inform you alternatively about facts
Auf deinem Handy hast du was gelesen
You read something on your phone
Corona ist wie Schnupfen deshalb bist du da dagegen
Corona is like a cold, that's why you're against it
Auf deinem Handy hast du was gelesen
You read something on your phone
Jeder der noch bei Verstand ist sollt sich voll drüber aufregen
Everyone who's still sane should be really upset about it
Auf deinem Handy hast du was gelesen
You read something on your phone
Die Erklärung von Problemen, die nur Leut wie du verstehen
The explanation of problems that only people like you understand
Auf deinem Handy hast du was gelesen
You read something on your phone
Nur Deppen hörn sich an was die im Fernsehn so erzählen
Only idiots listen to what they say on TV
Woher weißt du was du glauben kannst?
How do you know what you can believe?
Woher weißt du was du glauben kannst?
How do you know what you can believe?
Woher weißt du was du glauben kannst?
How do you know what you can believe?
Was sind deine Quellen?
What are your sources?
Woher weißt du was du glauben kannst?
How do you know what you can believe?
Woher weißt du was du glauben kannst?
How do you know what you can believe?
Woher weißt du was du glauben kannst?
How do you know what you can believe?
Was sind deine Quellen?
What are your sources?
Informationsquellen spammen uns zu
Information sources are spamming us
Der Menschheit fehlt Medienkompetenz
Humanity lacks media literacy
Es gibt mehr Info als man verarbeiten kann
There is more information than you can process
Im Internet ist auch nicht alles Gold was glänzt
Not all that glitters is gold on the Internet either
In der Schule hamma leider nie gelernt
Unfortunately, we never learned in school
Wie man die Spreu vom Weizen trennt
How to separate the wheat from the chaff
Dass man eigentlich erst dann Durchblick hat
That you only really have a clear view
Wenn man auch einmal die andre Seite kennt
When you also know the other side
Deshalb sammeln sie brisante Informationen
Therefore they collect explosive information
Über Angela Merkel und andere (Bekannte) Personen
About Angela Merkel and other (well-known) people
Kennen Hintergründe was sie gerne betonen
Know backgrounds which they like to emphasize
Von denen da oben wean ma dauernd belogen
We are constantly being lied to by those up there
Wer das mal getan hat dem glaubt man nicht
Whoever has done that is not believed
Auch dann wenn er einmal die Wahrheit spricht
Even if he tells the truth once
Letzten Endes ist alles relativ und keiner weiß genau
In the end everything is relative and nobody knows exactly
Was jetzt die Wahrheit ist
What the truth is now
Wir praktiziern Meinungsäußerung
We practice freedom of expression
Fundiert mit Internetexpertentum
Well-founded with Internet expertise
Es ist immer gut wenns an Sündenbock gibt
It's always good when there's a scapegoat
Jeder Mensch liebt einfache Erklärungen
Everyone loves simple explanations
Und falls wer wagt was dagegen zu sagen
And if anyone dares to say anything against it
Dann wird er gleich vom Lynchmob beschimpft
Then he's immediately insulted by the lynch mob
Gemeinsam gegen den Feind vereint
Together united against the enemy
Ist anscheinend das was das Volk sich wünscht
Seems to be what the people want
So geht es auf den Demos zu
This is how it goes at the demonstrations
Angeblich soll das ziemlich schlimm sein
Apparently it should be pretty bad
Alle Arten von Coronagegnern
All kinds of Corona opponents
Die bei den Nazis dort mitschrein
Who shout along with the Nazis there
Hab ich gehört und im Fernsehn gesehn
I heard and saw on TV
Selber war ich noch nicht dabei
I haven't been there myself yet
Ich bin trotzdem immer noch der selben Meinung
I still have the same opinion
Dass meine Meinung dazu richtig sei
That my opinion about it is correct
Auf deinem Handy hast du was gelesen
You read something on your phone
Corona ist wie Schnupfen deshalb bist du da dagegen
Corona is like a cold, that's why you're against it
Auf deinem Handy hast du was gelesen
You read something on your phone
Jeder der noch bei Verstand ist sollt sich voll drüber aufregen
Everyone who's still sane should be really upset about it
Auf deinem Handy hast du was gelesen
You read something on your phone
Die Erklärung von Problemen, die nur Leut wie du verstehen
The explanation of problems that only people like you understand
Auf deinem Handy hast du was gelesen
You read something on your phone
Nur Deppen hörn sich an was die im Fernsehn so erzählen
Only idiots listen to what they say on TV
Woher weißt du was du glauben kannst?
How do you know what you can believe?
Woher weißt du was du glauben kannst?
How do you know what you can believe?
Woher weißt du was du glauben kannst?
How do you know what you can believe?
Was sind deine Quellen?
What are your sources?
Woher weißt du was du glauben kannst?
How do you know what you can believe?
Woher weißt du was du glauben kannst?
How do you know what you can believe?
Woher weißt du was du glauben kannst?
How do you know what you can believe?
Was sind deine Quellen?
What are your sources?





Writer(s): Thomas Fuchs

Fuchs MC - Quellen
Album
Quellen
date de sortie
16-04-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.