Paroles et traduction Fuchs feat. Ayben - La La La
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-лаа
Beni
dinle
bak
bizi
anla
Слушай
меня
внимательно,
пойми
нас
Senin
götün
baştan
beri
havada
Твоя
задница
с
самого
начала
была
высокомерной
Ayben
ve
Fuchs
bu
dilleri
keser
Ayben
и
Fuchs
ставят
таких
на
место
Hayat
böyle
değil
bizimle
yürür
işler
Жизнь
не
такая,
с
нами
все
идет
по-другому
Anan
seni
doğurduğuna
pişman
Твоя
мать
жалеет,
что
родила
тебя
Dostların
varsa
onlar
da
ikram
Если
у
тебя
есть
друзья,
то
они
- угощение
Kıskançlığı
bırak
da
işine
bak
oğlum
Оставь
свою
зависть
и
займись
делом,
сынок
Canımı
sıkarsan
bam
bam
bam
Если
ты
будешь
меня
раздражать,
бам-бам-бам
İstanbul
çok
büyük
Стамбул
очень
большой
İstanbul
çok
büyük
Стамбул
очень
большой
İstanbul
çok
büyük
Стамбул
очень
большой
İstanbul
çok
büyük
Стамбул
очень
большой
İstanbul
çok
büyük
Стамбул
очень
большой
İstanbul
çok
büyük
Стамбул
очень
большой
Götün
çok
ufak
kaldı
buralarda
Твоя
задница
слишком
мала
для
этого
места
Bıdı
bıdı
bıdı
ömür
törpüsü
Бла-бла-бла,
пила
для
жизни
İlmii
siyaset
hasır
örtüsü
Наука
и
политика
- циновка
лжи
Abilerinde
mi
bu
işin
içinde?
Твои
братья
тоже
в
этом
замешаны?
Hay
ağzını
sikeyim
hay
çeneni
kırayım
Да
чтоб
тебя,
да
я
тебе
сейчас
рот
порву!
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-лаа
Kaçamak
rhyme'lar
yazamaz
ahmak
Не
можешь
написать
рифмы,
придурок
Basamak
çok
ki
tabii
çıkamaz
o
yavşak
Слишком
много
ступенек,
этот
ублюдок
не
может
подняться
Kaşar
hapı
yutalı
çok
oldu
be
alçak
Ты
давно
проглотил
таблетку
трусости,
подлец
Dar
alana
sığdıramadığı
götü
kaltak
Твоя
задница,
которую
ты
не
можешь
вместить
в
узкое
место,
сука
Elinde
boş
bir
kalemle
hazır
kitabı
yazan
sen
Ты
тот,
кто
пишет
книгу
с
пустым
карандашом
в
руке
Dilinden
hiç
düşmeyen
yalanla
oyun
bozan
sen
Ты
тот,
кто
портит
игру
ложью,
которая
не
сходит
с
твоего
языка
İnsan
hızına
alayla
fazla
hızlı
koşan
sen
Ты
тот,
кто
бежит
со
скоростью
человека,
насмехаясь
Sakinim
derken
bir
papaza
kızıp
oruç
bozan
sen
Ты
тот,
кто
разговляется,
злясь
на
священника,
говоря,
что
ты
спокоен
Ben
de
bilemedim
ki
moruk
nedir
senin
derdin
Я
не
знаю,
чувак,
в
чем
твоя
проблема
İndirildiğin
yer
zaten
alçak
yüksek
değil
bendin
Твоя
отправная
точка
и
так
низка,
моя
не
высока
Dedim
boşver
gitsin
şapşal
herkes
aynı
boktan
yedi
Я
сказал,
забей,
дурак,
все
едят
из
одного
дерьма
Boklar
aynı
yerde
toplanırda
senin
mide
fazla
derin
Дерьмо
скапливается
в
одном
месте,
но
твой
желудок
слишком
глубок
İstanbul
çok
büyük
aynı
yolda
yarışırız
Стамбул
очень
большой,
мы
будем
соревноваться
на
одной
дороге
Yeraltında
mekan
bizler
aynı
dilde
konuşuruz
Место
встречи
под
землей,
мы
говорим
на
одном
языке
Önde
başla
yarışa
biz
nasılsa
yetişiriz
Начни
гонку
первым,
мы
все
равно
догоним
Yalanların
çok
ve
boşver
ahirette
konuşuruz
У
тебя
много
лжи,
и
забей,
мы
поговорим
на
том
свете
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-лаа
La
la
la
la
laaa
Ла-ла-ла-ла-лаа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayben Ulku, Tarik Gamert
Album
Selam
date de sortie
25-12-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.