Paroles et traduction Fucked Up feat. Miya Folick - Joy Stops Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joy Stops Time
Радость Останавливает Время
"An
idle
hope
is
just
a
light
inside
the
chandler's
factory
"Тщетная
надежда
- это
просто
свет
на
фабрике
торговца"
And
so
we
fought
their
dreams
with
ours
and
lit
a
fire
in
our
lives"
И
поэтому
мы
боролись
с
их
мечтами
своими
и
зажигали
огонь
в
наших
жизнях"
I
watched
you
walk
into
the
sea
Я
смотрел,
как
ты
уходишь
в
море,
You
promised
you'd
come
back
to
me
Ты
обещала,
что
вернешься
ко
мне.
You
looked
back,
I
heard
your
voice
Ты
оглянулась,
я
услышал
твой
голос:
"Don't
let
them
break
you
down
now
Joyce"
"Не
дай
им
сломить
тебя,
Джойс".
They
filled
the
skies
with
dollar
signs
Они
заполнили
небеса
знаками
доллара,
Disguised
as
angels
singing
lies
Замаскировавшись
под
ангелов,
поющих
ложь.
"Don't
throw
away
your
life,"
they
said
"Не
выбрасывай
свою
жизнь",
- сказали
они,
We
knew
exactly
what
they
meant
Мы
точно
знали,
что
они
имели
в
виду.
The
first
thing
that
they
do
is
break
Первое,
что
они
делают,
это
разбивают
Your
heart
and
sell
it
back
to
you
Твое
сердце
и
продают
его
тебе
обратно.
You're
so
afraid,
and
so
you
pay
Ты
так
боишься,
и
поэтому
ты
платишь,
And
every
day
is
yesterday
И
каждый
день
похож
на
вчерашний.
But
love
will
make
you
feel
alive
Но
любовь
заставит
тебя
почувствовать
себя
живой.
Remember
what
you
have
inside
Помни,
что
у
тебя
внутри.
Never
sink,
and
never
hide
Никогда
не
тони
и
никогда
не
прячься.
They
tried
to
break
our
dream
but
child
Они
пытались
разрушить
нашу
мечту,
но,
детка,
Joy
stops
time
Радость
останавливает
время.
You
had
a
thistle
in
your
hair
У
тебя
в
волосах
был
чертополох,
The
meadow
waved,
so
sweet
the
air
Луг
колыхался,
воздух
был
таким
сладким.
There
was
a
rush,
it
came
so
clear
Был
порыв,
все
стало
так
ясно.
The
world
was
still,
our
hearts
were
bare
Мир
замер,
наши
сердца
были
обнажены.
We
were
saved,
I'm
not
afraid
Мы
были
спасены,
я
не
боюсь.
What
if
tomorrow
never
came?
Что,
если
завтра
никогда
не
наступит?
They
lit
their
tanks,
they
stole
the
world
Они
зажгли
свои
танки,
они
украли
мир,
They
found
us
hid
in
morning's
curl
Они
нашли
нас
спрятанными
в
утренних
кудрях.
So
I
held
you,
you
could
be
held
again
Я
обнял
тебя,
ты
могла
быть
обнята
снова,
So
I
saw
you,
you
would
be
seen
again
Я
увидел
тебя,
ты
будешь
увидена
снова,
So
I
knew
you,
you
can
be
known
again
Я
узнал
тебя,
ты
можешь
быть
узнана
снова,
So
loved
you,
you
will
be
loved
again
Я
любил
тебя,
ты
будешь
любима
снова.
You
couldn't
sit
there
all
alone
Ты
не
могла
сидеть
там
совсем
одна,
Afraid
like
all
the
rest
who
won't
Напуганная,
как
и
все
остальные,
кто
не
будет
Do
nothing
with
their
lives
but
hope
Ничего
не
делать
со
своей
жизнью,
кроме
как
надеяться,
That
things
would
ever
change,
you
know
Что
все
когда-нибудь
изменится,
ты
же
знаешь.
You
took
my
clothes,
you
held
my
mind
Ты
сняла
с
меня
одежду,
ты
завладела
моим
разумом,
You
broke
the
mask
I
hid
behind
Ты
сломала
маску,
за
которой
я
прятался.
For
all
the
walls
built
up
inside
Несмотря
на
все
стены,
возведенные
внутри,
There
was
a
door
left
open
wide
Осталась
открытая
дверь.
Tomorrow
lives
inside
your
dreams
Завтра
живет
в
твоих
мечтах,
When
you
remember
how
to
feel
Когда
ты
вспоминаешь,
как
это
чувствовать.
Once
I
had
a
dream
you
see
Однажды
мне
приснился
сон,
понимаешь,
But
things
aren't
always
what
they
seem
Но
все
не
всегда
так,
как
кажется.
They
told
us
we
were
out
of
time,
it
was
a
lie,
it
was
a
lie
Они
сказали,
что
у
нас
кончилось
время,
это
была
ложь,
это
была
ложь.
"Look
me
in
my
shining
eye,
I'll
never
be
like
you!",
I
cried
"Посмотри
мне
в
мои
сияющие
глаза,
я
никогда
не
буду
таким
как
ты",
- кричал
я.
I
want
to
feel
your
wind
in
mine,
I
want
to
touch
the
infinite
Я
хочу
чувствовать
твой
ветер
в
своем,
я
хочу
прикоснуться
к
бесконечности,
I
want
a
life
that
I
can
taste,
so
put
your
arms
around
my
waist
Я
хочу
жизни,
которую
я
могу
попробовать
на
вкус,
так
что
обними
меня
за
талию,
Take
the
needle,
push
it
in,
let's
stay
inside
the
dream
we're
in
When
Возьми
иглу,
воткни
ее,
давай
останемся
в
сне,
в
котором
мы
находимся,
когда
You
come
to
find
me
I'll
be
where
the
flowers
bloom
and
sing
Ты
найдешь
меня,
я
буду
там,
где
цветут
и
поют
цветы.
Joy
stops
time
Радость
останавливает
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Haliechuk, Damian Abraham, Jonah Falco, Maya Folick, Sandy Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.