Fuckly feat. Fanny J - Wonderful - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fuckly feat. Fanny J - Wonderful




Wonderful
Wonderful
Fo fwè y touné en boucle
They keep turning around and around
Fo fwè y touné en bouble
They keep turning around and around
Fo fwè y touné en bouble
They keep turning around and around
Fo fwè y touné en bouble
They keep turning around and around
Fo fwè y touné en bouble
They keep turning around and around
Fo fwè y touné en bouble
They keep turning around and around
Fo fwè y touné en bouble
They keep turning around and around
An tro timid' fo avoue w
Too shy to confess to you
Fo dansé pa rété sizé
Gotta dance, don't just stand there
Fo éssayé
Gotta try
Sa po ka outé ayin
It might lead to something
Mwen ka espéré fanm la di Ok
I hope the lady will say okay
En constaté misik passé
Noticing the music playing
Rété sizé pa nou remarké
Standing still won't get us noticed
Bondé, créé, fanm la sa pou mwen
Crowded, creative, that woman is for me
Mwen po ka menti mwen pa résisté
I can't lie, I can't resist
Zyé mwen dan zyé w
My eyes in your eyes
lanmou ka maché
Love is in the air
Coucou bébé
Hello baby
Mwen ka invité w
I'm inviting you
Dit moi ma belle si tu veux danser
Tell me, my beauty, if you want to dance
Zyé mwen dan zyé w
My eyes in your eyes
lanmou ka maché
Love is in the air
Coucou bébé
Hello baby
Mwen ka invité w
I'm inviting you
Dit moi ma belle si tu veux danser
Tell me, my beauty, if you want to dance
Faut j'arrête
I must stop
De l'observer
Observing him
Je suis entrain
I am starting
De me faire remarquer
To get noticed
Mais
But
J'avoue qu'il me plait
I admit I like him
Avec ses ères
With his airs
De rien
Of nothing
Si discret
So discreet
Quand est compte t-il le faire
When does he plan to do it
Que dois je faire
What should I do
Dois je me taire
Should I stay quiet
Je voudrais vraiment lui plaire
I really want to please him
C'est wonderful
It's wonderful
Laissé misik joué
Let the music play
C'est wonderful
It's wonderful
Laissé misik joué
Let the music play
Mademoiselle svp
Miss, please
Je suis un jeune homme
I am a young man
Je vous ai
I have
Reconnu
Recognized you
Ah bon?
Oh really?
On s'rai déja vu
We might have met before
Oui je sais
Yes I know
Enfin je n'sais plus
Well, I don't know anymore
Peut etre croisé dans la rue
Maybe crossed paths on the street
Je supporte plus
I can't take it anymore
Je n'ai pas d'excuses
I have no excuses
Je m'abandonne à lui
I surrender to him
Laissé misik joué
Let the music play
Je me sens tellement bien dans c'est bras
I feel so good in his arms
Plus rien n'existe tout au tour de moi
Nothing else exists around me
Mon cœur qui bat
My heart beats fast
Plus rien ne va
Nothing is right
Aucun doute il est fait pour moi
No doubt he is made for me
Je sens mes sentiments me trahir
I feel my feelings betraying me
Il fait l'objet de mes désirs
He is the object of my desires
Son cœur qui bat
His heart beats
Tout contre moi
Against mine
Ohh je le veux pour moi
Ohh I want him for myself
C'est wonderful
It's wonderful
Laissé misik joué
Let the music play
C'est wonderful
It's wonderful
Laissé misik joué
Let the music play
Nou ka chanté pou rich
We sing for the rich
Et maléré
And the poor
Peu import dépi
It doesn't matter as long as
ou ka lévé
You get up
Yo pren y si yo vlé
They can take it if they want
tout' moun ok
Everyone is okay
Bay yo bon misik sa yo inmé
Give them good music, that's what they love
Nou ka chanté pou rich
We sing for the rich
Et maléré
And the poor
Peu import dépi
It doesn't matter as long as
ou ka lévé
You get up
Yo pren y si yo vlé
They can take it if they want
tout' moun ok
Everyone is okay
Bay yo bon misik sa yo inmé
Give them good music, that's what they love
C'est wonderful
It's wonderful
C'est winderful
It's winderful
C'est wonderful
It's wonderful
C'est winderful
It's winderful
C'est wonderful
It's wonderful
C'est winderful
It's winderful
Laissé misik joué
Let the music play
C'est winderful
It's winderful
Laissé misik joué
Let the music play





Writer(s): Aymeric Lubin, Jacques-andré Coquin, Jospeh Régis, Samuel Stanislas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.