Paroles et traduction Fuckly - Ex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An
sé
ex
boug
a
ex
fanm
a
ex
boug
a
ex
a
ex
a
fanm
an
mwen
Is
she
my
ex-boyfriend's
ex-girlfriend's
ex-boyfriend's
ex's
ex's
girlfriend?
An
sé
ex
fanm
a
ex
boug
a
ex
fanm
a
ex
a
ex
a
boug
an
mwen
Is
he
my
ex-girlfriend's
ex-boyfriend's
ex-girlfriend's
ex's
ex's
boyfriend?
An
ex,
toujou
méfiéw
dan
ex
An
ex,
always
be
wary
of
an
ex.
Pa
fè
konfyans
o
z'ex
Don't
trust
exes.
Toujou
méfiéw
Always
be
wary.
Menm
si
sa
fine
menm
si
i
ka
diw
kè
yo
vine
zanmi
Even
if
it's
over,
even
if
they
tell
you
that
they've
become
friends.
So
toujou
méfiéw
dan
ex
pass
fanm
aw
la
sa
ou
ké
pèd
li
So
always
be
wary
of
your
ex,
pass
your
girl
to
him
and
you'll
lose
her.
Pa
jan
souzestimé
pon
ex
menm
si
sa
fine
Never
underestimate
an
ex,
even
if
it's
over.
Lè
ou
ka
vwè
zafè
mélé
When
you
see
things
getting
messy.
Lè
ou
ka
santi
ou
anvi
tiré
ki
moun
ou
ka
téléphoné
When
you
feel
like
calling
someone,
who
do
you
call?
Lè
madanm
aw
ka
pran
tèt
aw
When
your
wife
is
getting
on
your
nerves.
Ou
ni
pwoblem
èvè
fanm
aw
ou
ni
la
baw
You
have
a
problem
with
your
woman,
you
have
her
there.
Lè
ou
ka
vwè
zafè
mélé
When
you
see
things
getting
messy.
Lè
ou
ka
santi
ou
anvi
tiré
ki
moun
ou
ka
téléphoné
When
you
feel
like
calling
someone,
who
do
you
call?
Lè
ou
ni
madanm
ka
pran
tèt
aw
When
you
have
a
wife
who
gets
on
your
nerves.
Ou
ni
pwoblem
èvè
boug
aw
ou
ni
la
baw
You
have
a
problem
with
your
man,
you
have
him
there.
Pa
déliré
mè
sé
trip
ka
rivé
Don't
freak
out
but
these
trips
happen.
Rantré
à
kaz
aw
trouvé
on
boug
ka
féréy
Coming
home
to
find
a
guy
screwing.
Sa
maléré
dè
tann
on
fanm
ka
palé
It's
unfortunate
to
hear
a
woman
talking.
Ka
vine
di
sa
i
enmé
sé
lè
ex
ay
ka
mangéy
(huuum)
Coming
to
say
what
she
likes
is
when
exes
are
eating
it
(huuum).
Toujou
lé
menm
à
chak
fwa
ki
ka
kaské
Always
the
same
every
time
they
hide.
Ki
ka
trinqué
pandan
on
ex
ka
bouéy
Who
gets
drunk
while
an
ex
is
drinking.
Di
yo
ban
mwen
ni
lontan
yo
démaské
Tell
them
to
give
me,
they've
been
unmasked
for
a
long
time.
Ni
onlo
kay
tonbé,
Fuckly
ossi
kay
payé
There's
one
that
fell,
Fuckly
also
pays.
Mè
sa
ki
déman
èvè
on
ex
But
what's
wrong
with
an
ex.
I
ka
tchèk
vou
yenki
pou
sex
He's
checking
you
out
for
sex.
I
pani
sentiment
ka
konté
sé
yenki
fess
sé
yenki
sex
There's
no
feeling,
it's
just
ass,
it's
just
sex.
Zô
té
ni
twop
affinité
We
had
too
much
affinity.
Complice
à
l'infidélité
Accomplice
to
infidelity.
An
vérité
zô
résté
li-li-li-lié
(yé)
In
truth,
we
remained
li-li-li-connected
(yeah).
An
piss
pa
SMS
an
ni
a
baw
on
fresh
I
pee
by
SMS,
I
have
a
fresh
one
there.
Publicité
publicité,
an
message
rivé
an
savé
missié
Advertising,
advertising,
a
message
arrives,
I
know
mister.
Zô
té
ni
twop
affinité
We
had
too
much
affinity.
Complice
dans
l'infidélité
Accomplice
in
infidelity.
An
vérité
yo
pa
ka
kilpabilizé
In
truth,
they
cannot
be
blamed.
Lè
ou
ka
vwè
zafè
mélé
When
you
see
things
getting
messy.
Lè
ou
ka
santi
ou
anvi
tiré
ki
moun
ou
ka
téléphoné
When
you
feel
like
calling
someone,
who
do
you
call?
Lè
madanm
ka
pran
tèt
aw
When
your
wife
is
getting
on
your
nerves.
Ou
ni
pwoblem
èvè
fanm
aw
ou
ni
la
baw
You
have
a
problem
with
your
woman,
you
have
her
there.
Lè
ou
ka
vwè
zafè
mélé
When
you
see
things
getting
messy.
Lè
ou
ka
santi
ou
anvi
tiré
ki
moun
ou
ka
téléphoné
When
you
feel
like
calling
someone,
who
do
you
call?
Lè
madanm
ka
pran
tèt
aw
When
your
wife
is
getting
on
your
nerves.
Ou
toujou
ni
la
baw
sé
taw
You
always
have
it
there,
it's
you.
(Yo
ka
véyéw
an
cachette)
(They
are
watching
you
secretly)
Sé
Salako,
Pierre
& Vacances
It's
Salako,
Pierre
& Vacances.
Ti
bungalow
si
Saint-François
yo
trankil
le
chat
Small
bungalow
on
Saint-François,
they're
quiet,
the
cat.
(Mann
assiré
pa
pétèt)
(Man
assured,
not
maybe)
I
ka
pran
pié
la
si
tèt
aw
He
steps
on
your
head.
Ka
déliré
asi
gyèl
aw
lè
to
anlasé
si
couche
aw
Going
crazy
on
your
neck
when
you're
lying
on
your
bed.
(Yo
ka
véyéw
an
cachette)
(They
are
watching
you
secretly)
Toujou
véyé
an
lanmwa
aw
Always
watch
your
soul.
Toujou
gadé
adan
douche
aw
Always
look
in
your
shower.
Toujou
véyé
anba
couche
aw
Always
look
under
your
bed.
(Mann
assiré
pa
pétèt)
(Man
assured,
not
maybe)
I
ka
pran
pié
la
si
tèt
He
steps
on
your
head.
Ka
déliré
asi
gyèl
aw
Going
crazy
on
your
neck.
Ka
fè
fanm
aw
élé
non
aw
Making
your
wife
hate
your
name.
Toujou
méfiéw
dan
ex
Always
be
wary
of
an
ex.
Pa
fè
konfyans
o
zex
Don't
trust
exes.
Toujou
méfiéw
Always
be
wary.
Menm
si
sa
fine
menm
si
i
ka
diw
kè
yo
vine
zanmi
Even
if
it's
over,
even
if
they
tell
you
that
they've
become
friends.
So
toujou
méfié
dè
an
ex
So
always
be
wary
of
an
ex.
Pass
fanm
aw
la
sa
ou
ké
pèd
li
Pass
your
girl
to
him
and
you'll
lose
her.
Pa
jan
souzestimé
pon
ex
menm
si
sa
fine
Never
underestimate
an
ex,
even
if
it's
over.
(Dèpi
an
kwazéy)
(Since
I
crossed
paths)
Fôw
ou
mandé
comment
vas
tu?
You
have
to
ask
how
are
you?
(Dèpi
an
kwazéy)
(Since
I
crossed
paths)
Fôw
mandéy
mè
ki
jan
aw
bébé,
ki
koté
ou
té
pasé
You
have
to
ask
how
are
you
baby,
where
did
you
go.
(Dèpi
an
kwazéy)
(Since
I
crossed
paths)
Fôw
mandé
téléphone
ay
You
have
to
ask
for
their
phone.
(Dèpi
an
kwazéy)
(Since
I
crossed
paths)
Fôw
ou
mandé
comment
vas
tu?
You
have
to
ask
how
are
you?
(Dèpi
an
kwazéy)
(Since
I
crossed
paths)
Fôw
mandéy
mè
ki
jan
aw,
mè
ki
jan
ay
eskè
zô
kasé
èy
You
have
to
ask
how
are
you,
how
are
they
since
we
broke
up
with
them.
Zô
ka
échangé
zot
lé
phone-tèl
They
are
exchanging
their
phone
numbers.
Dé
simèn
apré
to
ja
la
sexé
lotèl
Two
weeks
later,
you're
already
having
sex
with
someone
else.
Bay
randévou
adan
on
Shell,
ka
caché
kon
dé
kriminel
Making
appointments
at
a
Shell,
hiding
like
criminals.
Vou
é
Christelle
roukomansé
dèpi
bèl
You
and
Christelle
have
started
over
since
beautiful.
Lè
ou
té
èvèy
ou
pa
té
ka
touvéy
si
bèl
When
you
were
with
her,
you
didn't
find
her
so
beautiful.
Alè
i
tou
sèl
ou
ka
di
i
ni
on
bèl
gueule
Go,
you're
alone,
you
say
she
has
a
beautiful
face.
Infidèle
ou
fidèle,
dè
tout
fason
sé
on
gwo
bowdel
Unfaithful
or
faithful,
either
way
it's
a
big
mess.
Yo
pa
ka:
Kilpabilzé
They
do
not:
Blame
themselves.
(Ex,
ex,
ex,
ex)
(Ex,
ex,
ex,
ex)
Lè
ou
ka
vwè
zafè
mélé
When
you
see
things
getting
messy.
Lè
ou
ka
santi
ou
anvi
tiré
ki
moun
ou
ka
téléphoné
When
you
feel
like
calling
someone,
who
do
you
call?
Lè
madanm
aw
ka
pran
tèt
aw
When
your
wife
is
getting
on
your
nerves.
Ou
ni
pwoblem
èvè
fanm
aw,
ou
ni
la
baw
You
have
a
problem
with
your
woman,
you
have
her
there.
Lè
ou
ka
vwè
zafè
mélé
When
you
see
things
getting
messy.
Lè
ou
ka
santi
ou
anvi
tiré
ki
moun
ou
ka
téléphoné
When
you
feel
like
calling
someone,
who
do
you
call?
Lè
ou
vwè
nonm
aw
ka
pran
tèt
aw
When
you
see
your
man
getting
on
your
nerves.
Ou
ni
pwoblem
èvè
boug
aw,
ou
ni
la
baw
You
have
a
problem
with
your
man,
you
have
him
there.
An
ex,
toujou
méfiéw
dan
ex
An
ex,
always
be
wary
of
an
ex.
Pa
fè
konfyans
o
z'ex,
toujou
méfiéw
Don't
trust
exes,
always
be
wary.
Menm
si
sa
fine
menm
si
i
ka
diw
kè
yo
vine
zanmi
Even
if
it's
over,
even
if
they
tell
you
that
they've
become
friends.
So
toujou
méfié
dè
an
ex
pass
fanm
aw
la
sa
ou
ké
pèd
li
So
always
be
wary
of
an
ex,
pass
your
girl
to
him
and
you'll
lose
her.
Pa
jan
souzestimé
pon
ex
menm
si
sa
fine
Never
underestimate
an
ex,
even
if
it's
over.
Lè
powtab
aw
si
messagerie
an
ka
imaginé
kè
ou
ka
twonpé
mwen
When
your
phone
is
in
the
inbox,
I
imagine
that
you're
cheating
on
me.
Fô
ou
décroché
avan
douté,
an
ké
disjoncté
pass
séw
mwen
enmé
You
have
to
pick
up
before
you
doubt,
I'll
disconnect
because
it's
you
I
love.
Lè
powtab
aw
si
messagerie
an
ka
imaginé
kè
ou
ka
twonpé
mwen
When
your
phone
is
in
the
inbox,
I
imagine
that
you're
cheating
on
me.
Fô
ou
décroché
avan
douté,
an
ké
disjoncté
pass
séw
mwen
enmé
You
have
to
pick
up
before
you
doubt,
I'll
disconnect
because
it's
you
I
love.
Woy
woy,
séw
mwen
enmé
Whoa,
whoa,
it's
you
I
love.
Ban
mwen
on
X
si
ou
enmé
lé
z'ex
Give
me
an
X
if
you
like
exes.
Ban
mwen
on
X
si
ou
enmé
lé
z'ex
Give
me
an
X
if
you
like
exes.
An
ex,
an
ex,
an
ex,
an
ex
An
ex,
an
ex,
an
ex,
an
ex.
Ban
mwen
on
X
si
ou
enmé
lé
z'ex
é
lévé
lé
bandé
sé,
ou
enmé
lé
z'ex
Give
me
an
X
if
you
like
exes
and
raise
the
blind,
yes,
you
like
exes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hery Rahaingomanana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.