Paroles et traduction Fudasca feat. Rxseboy & Laeland - Exhausted
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honestly,
i'm
exhausted,
Честно
говоря,
я
изможден,
Why
is
my
society
so
toxic
Почему
мое
общество
так
токсично?
My
sobriety
affecting
me
like
I
was
standin
in
a
mosh
pit
Моя
трезвость
действует
на
меня
так,
будто
я
стою
в
мошпите.
I
just
think
i'm
runnin
out
of
options
Мне
кажется,
у
меня
просто
заканчиваются
варианты.
Everyone
the
opposite
Все
наоборот.
Hoping
they
don't
see
me
as
a
college
kid,
cos
Надеюсь,
они
не
видят
во
мне
студента,
потому
что
Most
of
them
don't
even
know
what
knowledge
is
Большинство
из
них
даже
не
знают,
что
такое
знание.
I'm
rippin
up
my
scholarships
Я
рву
свои
стипендии.
I
just
wanna
be
an
artist
now
Теперь
я
просто
хочу
быть
художником,
And
I
know
they'll
prolly
hate
me
say
i'm
watered
down
И
я
знаю,
они,
вероятно,
возненавидят
меня,
сказав,
что
я
разбавленный.
I
don't
got
any
trophies
i'm
stuck
on
the
shelf
У
меня
нет
трофеев,
я
застрял
на
полке.
Everyday
is
my
battle
i'm
only
fighting
myself
Каждый
день
— моя
битва,
я
борюсь
только
с
собой.
If
I
was
ever
deployed,
I
think
i'd
write
to
myself
Если
бы
меня
когда-нибудь
отправили
на
войну,
думаю,
я
бы
писал
сам
себе.
They
say
they
want
me
to
fail,
i'm
not
receiving
no
help
Они
говорят,
что
хотят,
чтобы
я
потерпел
неудачу,
я
не
получаю
никакой
помощи.
I'm
not
wanted,
haunted
by
every
comment
Меня
никто
не
ждет,
меня
преследует
каждый
комментарий.
I
promise
i'm
being
honest
they
steady
working
for
honor
Я
обещаю,
я
честен,
они
постоянно
работают
ради
чести.
I
never
could
be
a
starter
they
breakin
through
all
my
armor
Я
никогда
не
мог
быть
первым,
они
пробивают
всю
мою
броню.
And
maybe
i'm
just
a
joke,
I
should've
been
workin
harder
И,
может
быть,
я
просто
шутка,
мне
следовало
работать
усерднее.
Tell
me
Okay,
it
Скажи
мне,
хорошо,
это
Won't
stop
the
pain,
life
Не
остановит
боль,
жизнь
Continues
this
way,
and
Продолжается
таким
образом,
и
I
am
drowning,
so
Я
тону,
так
что
Call
me
lonely
Назови
меня
одиноким.
Call
me
messed
up
Назови
меня
испорченным.
I'm
just
tired
of
this
world
Я
просто
устал
от
этого
мира,
And
i'm
tired
of
myself
И
я
устал
от
себя.
Right
now
I
don't
know
about
it
Прямо
сейчас
я
не
знаю,
как
с
этим
быть.
Tryna
think
of
any
way
that
I
can
go
about
it
Пытаюсь
придумать
любой
способ,
как
с
этим
справиться.
Lotta
thoughts
in
my
mind,
now
it's
overcrowded
Много
мыслей
в
моей
голове,
теперь
там
перенаселение.
Take
a
sec
and
a
breath
to
control
the
balance
Сделаю
перерыв
и
вдохну,
чтобы
контролировать
баланс.
Every
minute
addin
up
on
a
stopwatch
Каждая
минута
складывается
на
секундомере.
Not
enough
time
feel
like
everybody
bossed
up
Не
хватает
времени,
кажется,
все
стали
боссами.
I
cannot
shoot,
time
is
up
on
a
shot
glock
Я
не
могу
стрелять,
время
вышло
на
пистолете.
Wishin
I
could
swish,
but
i'm
still
gettin
crossed
up
Хотел
бы
я
забить,
но
меня
все
еще
переигрывают.
Say
you
ballin
out,
friendship
fallin
out
Говорят,
ты
крутой,
дружба
рушится.
Always
in
some
trouble
no-one
hears
me
when
i'm
callin
out
Всегда
в
каких-то
неприятностях,
никто
не
слышит
меня,
когда
я
зову.
Hopin
music
gonna
change
my
life
Надеюсь,
музыка
изменит
мою
жизнь.
People
leavin
me
Люди
покидают
меня.
I
know
that
i
can
make
this
right.
Я
знаю,
что
могу
все
исправить.
Tell
me
Okay,
it
Скажи
мне,
хорошо,
это
Won't
stop
the
pain,
life
Не
остановит
боль,
жизнь
Continues
this
way,
and
Продолжается
таким
образом,
и
I
am
drowning,
so
Я
тону,
так
что
Call
me
lonely
Назови
меня
одиноким.
Call
me
messed
up
Назови
меня
испорченным.
I'm
just
tired
of
this
world
Я
просто
устал
от
этого
мира,
And
i'm
tired
of
myself
И
я
устал
от
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laeland Laeland, Rxseboy Rxseboy, Simone E.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.