Paroles et traduction Fuego - Se Lo Que Hacer
Se Lo Que Hacer
Я знаю, что делать
Dime
que
paso,
que
todo
cambio
Скажи
мне,
что
случилось,
что
всё
изменилось
Me
dicen
que
yo,
soy
el
único
Мне
говорят,
что
я
единственный,
Que
puedo
curar
ese
corazón
Кто
может
исцелить
это
сердце
Tu
sabes
que
yo,
vivo
para
ti,
eres
para
mi
Ты
знаешь,
что
я
живу
для
тебя,
ты
моя
Y
daría
la
vida
por
ti,
tu
eres
todo
para
mi
И
я
отдал
бы
жизнь
за
тебя,
ты
для
меня
всё
Tu
sabes
que
yo
Ты
знаешь,
что
я
Por
las
noches
me
la
paso
pensando
en
ti
Ночами
думаю
только
о
тебе
No
es
mentira
lo
que
tu
amiga
dice
de
mi
Не
лжет
твоя
подруга
обо
мне,
Que
estoy
loco,
estoy
perdiendo
la
mente
por
ti
Что
я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок
из-за
тебя
Solo
tuyo,
toda
la
noche
yo
quiero
ser
Только
твоим,
всю
ночь
я
хочу
быть
Quiero
hacertelo
hasta
el
amanecer,
se
lo
que
hacer
Хочу
заниматься
с
тобой
любовью
до
рассвета,
я
знаю,
что
делать
Yo
se
como
es
que
te
gusta
a
ti
Я
знаю,
как
тебе
нравится
Como
me
dices
que
siga
así
Как
ты
просишь
меня
продолжать
Dentro
de
mis
sabanas
versace
В
моих
шелковых
простынях
Versace
Dale
mami
tiramelo
así
Давай,
детка,
двигайся
так
Y
cuando
salimos
por
ahí
И
когда
мы
выходим
куда-нибудь
Te
acuerdas
que
tengo
la
tola
ahí
Ты
помнишь,
что
у
меня
всё
под
контролем
Que
hay
muchos
hater
por
ahí
Что
вокруг
много
хейтеров
Eso
es
lo
que
te
gusta
de
mi
Это
то,
что
тебе
во
мне
нравится
Muchos
no
te
quieren
cerca
de
mi
Многие
не
хотят
видеть
тебя
рядом
со
мной
Por
que
saben
que
mataria
por
ti
Потому
что
знают,
что
я
убил
бы
за
тебя
Dicen
que
yo
soy
el
unico,
que
puedo
curar
tu
corazón
Говорят,
что
я
единственный,
кто
может
исцелить
твое
сердце
Que
fue
lo
que
hizo
Cupido,
dice
que
yo
jugue
contigo
Что
сделал
этот
Купидон,
говорят,
что
я
играл
с
тобой
Ahora
me
hace
falta
estar
contigo
Теперь
мне
не
хватает
быть
с
тобой
Y
cuando
me
sueño
contigo,
habro
los
ojos
que
castigo
И
когда
мне
снишься
ты,
открываю
глаза
- какое
наказание
Mi
vida
daría
Жизнь
бы
отдал
Dime
mami
que
paso
Скажи,
детка,
что
случилось
Dime
dime
dimelo
Скажи,
скажи,
скажи
мне
Dime
que
paso,
que
todo
cambio
Скажи
мне,
что
случилось,
что
всё
изменилось
Me
dicen
que
yo,
soy
el
unico
Мне
говорят,
что
я
единственный,
Que
puedo
curar
ese
corazón
Кто
может
исцелить
это
сердце
Tu
sabes
que
yo,
vivo
para
ti,
eres
para
mi
Ты
знаешь,
что
я
живу
для
тебя,
ты
моя
Y
daría
la
vida
por
ti,
tu
eres
todo
para
mi
И
я
отдал
бы
жизнь
за
тебя,
ты
для
меня
всё
Tu
sabes
que
yo
Ты
знаешь,
что
я
Por
las
noches
me
la
paso
pensando
en
ti
Ночами
думаю
только
о
тебе
No
es
mentira
lo
que
tu
amiga
dice
de
mi
Не
лжет
твоя
подруга
обо
мне,
Que
estoy
loco,
estoy
perdiendo
la
mente
por
ti
Что
я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок
из-за
тебя
Solo
tuyo,
toda
la
noche
yo
quiero
ser
Только
твоим,
всю
ночь
я
хочу
быть
Quiero
hacertelo
hasta
el
amanecer,
se
lo
que
hacer
Хочу
заниматься
с
тобой
любовью
до
рассвета,
я
знаю,
что
делать
Primero
te
quito
el
vestido
y
te
dejo
a
lo
valentino
Сначала
я
сниму
с
тебя
платье
и
оставлю
тебя
в
одном
белье
Y
siempre
acapela
contigo,
tu
sabes
como
lo
asesino
И
всегда
а
капелла
с
тобой,
ты
знаешь,
как
я
зажигаю
Mami
estoy
jugando
conmigo,
tu
sabes
como
yo
camino
Детка,
я
играю
с
тобой,
ты
знаешь,
как
я
действую
Me
gusta
esa
vaina
contigo,
me
gusta
esa
vaina
contigo
Мне
нравится
эта
штука
с
тобой,
мне
нравится
эта
штука
с
тобой
Por
que
lo
hice
bebe,
dame
un
like
que
yo
no
se
Зачем
я
это
сделал,
детка,
поставь
лайк,
я
не
знаю
Yo
quiero
tenerte,
yo
quiero
tenerte
conmigo
otra
vez
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя
снова
с
собой
Dile
que
eres
mía
y
que
yo
soy
el
dueño
de
toda
tu
piel
Скажи,
что
ты
моя,
и
что
я
владелец
всей
твоей
кожи
Recuerda
que
hicimos
el
bets,
como
gritaba
en
el
best
Помнишь,
как
мы
сделали
это
в
лучшем
виде,
как
ты
кричала
в
лучшем
виде
Y
me
dice
fireboy,
tu
eres
el
único
И
она
говорит
мне,
огненный
парень,
ты
единственный
Que
puede
cuidarla
y
cuidar
su
corazón
Кто
может
заботиться
о
ней
и
беречь
ее
сердце
Soy
tuyo,
eres
mía,
ma
no
me
digas
que
no
Я
твой,
ты
моя,
но
не
говори
мне
нет
Dale
baby
dímelo...
Давай,
детка,
скажи
мне...
Dime
que
paso,
que
todo
cambio
Скажи
мне,
что
случилось,
что
всё
изменилось
Me
dicen
que
yo,
soy
el
único
Мне
говорят,
что
я
единственный,
Que
puedo
curar
ese
corazón
Кто
может
исцелить
это
сердце
Tu
sabes
que
yo,
vivo
para
ti,
eres
para
mi
Ты
знаешь,
что
я
живу
для
тебя,
ты
моя
Y
daría
la
vida
por
ti,
tu
eres
todo
para
mi
И
я
отдал
бы
жизнь
за
тебя,
ты
для
меня
всё
Tu
sabes
que
yo
Ты
знаешь,
что
я
Por
las
noches
me
la
paso
pensando
en
ti
Ночами
думаю
только
о
тебе
No
es
mentira
lo
que
tu
amiga
dice
de
mi
Не
лжет
твоя
подруга
обо
мне,
Que
estoy
loco,
estoy
perdiendo
la
mente
por
ti
Что
я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок
из-за
тебя
Solo
tuyo,
toda
la
noche
yo
quiero
ser
Только
твоим,
всю
ночь
я
хочу
быть
Quiero
hacértelo
hasta
el
amanecer,
se
lo
que
hacer
Хочу
заниматься
с
тобой
любовью
до
рассвета,
я
знаю,
что
делать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.