Fuego - 77% - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fuego - 77%




J'ai plus d'bigo j'suis passé à l'iPhone XR
У меня больше Биго, я перешел на iPhone XR
Préférence pour les massa blanche
Предпочтение белой массе
La Friz en I tien la bécane qu crame la terre
Ла Фриз в твоем кулаке, который испещряет землю
La cagoule assombrie l'ambiance
Капюшон омрачает настроение
Charo au satar j'tai pas oublié mon reuf
Чаро в сатаре я не забыл о своем успехе
Mais les temps ils sont durs dehors
Но времена на улице тяжелые
Escale à Nador dans la grande région du Rif
Остановка в Надоре в районе Большого рифа
J'ai des fans policier c'est fort
У меня есть фанаты-полицейские, это сильно
F.U.E.G.O à fond dans la chop
F. U. E. G. O полностью в ЧОПе
Mon frère au quartier j'ai déjà tout prouvé
Мой брат по соседству, я уже все доказал
Apres ton audition devant chez moi j'me fais péter
После твоего прослушивания у меня дома меня пукают
Faut ton procès verbal comme preuve
Нужен твой протокол в качестве доказательства
Ce qui suit l'appel une interview pas comme les autres
Что следует за звонком интервью, не похожее ни на одно другое
Ces chiens veulent me remonter
Эти собаки хотят меня поднять
Garde à vue très lassante j'étais au dépôt
Очень утомительное задержание, я был в депо
J'pense plus à remettre mes lacets
Я больше не думаю о том, чтобы снова завязать шнурки
J'suis à l'affut j'casse ma voix si c'est la bac
Я на грани срыва, я срываю голос, если это лоток
Pour la municipale y'a rien
Для муниципалитета в этом нет ничего
Grosse sacoche donc j'ai une grosse bonbonne mon batard
Большая сумка, так что у меня есть большая банка конфет, дружище
J'monte en pourcentage que si j'veux bien
Я повышаюсь в процентах, только если я правильно себя чувствую
C'est en temps de guerre qu'ennemie capitule
Во время войны враг капитулирует
Mon petit faut capter ça qui s'y frotte s'y pique
Мой малыш должен уловить, что там трется, колется
Le capitaine ténébreux à besoin à besoin d'personne pour faire sa loi
Хмурый капитан, которому никто не нужен, чтобы вершить свои законы
50 degrés mal digérés j'roule un deux
50 градусов плохо перевариваются, я катаюсь на двойке
Feuilles mielleux et j'te crache ma vie
Сочные листья, и я плюю на тебя, моя жизнь
Pour éviter les embûches j'ai les
Чтобы избежать проблем, у меня есть
Quatre roues motrice j'suis pas en panique
Полный привод, я не паникую
J'suis pas en panique on les fait couler comme le Titanic
Я не паникую, мы потопим их, как Титаник
Le silence est d'or la parole d'argent sauf si y'a une prime
Молчание-золото, слово-серебро, если только за это не платят премию
On reprend le quotidien 7 jours sur 7 ça vend cent coupures
Мы возобновляем ежедневную газету 7 дней в неделю, в ней продается сто купюр
Le sin à la bien a la fin du kishta on met la soudure
Грех на благо в конце кишты кладется припой
J'vois des criminel sous écrous et des poucaves qui les suivent après
Я вижу преступников под колпаком, а за ними бегают Дюймовочки
Qu'on est venu tout prendre c'était écrit
Что мы пришли забрать все, что было написано
Faire les fous pour s'prendre une balle à quel prix
Валять дурака, чтобы застрелиться какой ценой
Tout petit j'suis dans mon 77
Совсем маленький, мне 77 лет
J'suis toujours resté le même
Я всегда оставался прежним
100 moins 23 t"as capté l'thème
100 минус 23 тонны"подхватил тему
Et c'est l'Bois d'Grâce qu'est la maison mère
И это благодатный лес, которым является родительский дом
Tout petit j'suis dans mon 77
Совсем маленький, мне 77 лет
J'suis toujours resté le même
Я всегда оставался прежним
100moins 23 t"as capté l'thème
100минус 23 т"уловил тему
Et c'est l'Bois d'Grâce qu'est la maison mère
И это благодатный лес, которым является родительский дом
On s'l'est fait on recommence
Мы сделали это друг с другом, мы начинаем все сначала
7 jours sur 7 ça vend cent coupures
7 дней в неделю продается сотня купюр
Une vie de chien d'la tess à mort
Собачья жизнь от Ла Тесс до смерти
Le plavon on l'fait ou pas
Плавун мы делаем или нет
On s'l'est fait on recommence
Мы сделали это друг с другом, мы начинаем все сначала
7 jours sur 7 ça vend cent coupures
7 дней в неделю продается сотня купюр
Une vie de chien d'la tess à mort
Собачья жизнь от Ла Тесс до смерти
Le plavon on l'fait ou pas
Плавун мы делаем или нет





Writer(s): Fuego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.