Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida Secreta
Geheimes Leben
(La
Música
del
Futuro)
Yeaah
(Die
Musik
der
Zukunft)
Yeah
Vivimos
una
vida
secreta
ya
yo
no
puedo
estar
en
esta
Wir
leben
ein
geheimes
Leben,
ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
Ya
yo
no
aguanto
ma
esta
noche
tu
y
yo
nos
vamo
a
escapar
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus,
Ma',
heute
Nacht
werden
du
und
ich
abhauen
Prepara
bien
tu
maleta
hoy
paso
en
la
camioneta
Pack
deine
Tasche
gut,
heute
komme
ich
im
Geländewagen
vorbei
Tu
y
yo
nos
vamo
ma
no
me
importa
que
el
me
venga
a
buscar.
Du
und
ich
hauen
ab,
Ma',
es
ist
mir
egal,
ob
er
mich
suchen
kommt.
Porque
tu
eres
mi
muñeca,
quiero
que
el
mundo
lo
sepa,
Denn
du
bist
meine
Puppe,
ich
will,
dass
die
Welt
es
weiß,
Por
ti
yo
muero
ma
Für
dich
sterbe
ich,
Ma'
No
me
importa
que
el
me
venga
a
matar
Es
ist
mir
egal,
ob
er
kommt,
um
mich
umzubringen
Ooooo
O
oooo
O
oooo
O
Ooooo
O
oooo
O
oooo
O
No
me
importa
que
el
me
venga
a
buscar
Es
ist
mir
egal,
ob
er
mich
suchen
kommt
Ooooo
O
oooo
O
oooo
O
Ooooo
O
oooo
O
oooo
O
No
me
importa
que
el
me
venga
a
matar
Es
ist
mir
egal,
ob
er
kommt,
um
mich
umzubringen
El
no
te
sabe
tratar,
yo
no
se
porque
siempre
te
Er
weiß
nicht,
wie
er
dich
behandeln
soll,
ich
weiß
nicht,
warum
er
immer
Habla
mal
schlecht
über
dich
redet
En
la
calle
te
difama,
asi
no
se
trata
a
una
dama
Auf
der
Straße
verleumdet
er
dich,
so
behandelt
man
keine
Dame
Y
siempre
me
mira
mal,
te
pregunta
pa
que
tu
me
tiene
Und
er
sieht
mich
immer
böse
an,
fragt
dich,
warum
du
mich
Y
tu
le
dices
que
no
soy
importante
Und
du
sagst
ihm,
dass
ich
nicht
wichtig
bin
Sabe
que
soy
tu
amigo
pero
no
tu
amante.
Er
weiß,
dass
ich
dein
Freund
bin,
aber
nicht
dein
Liebhaber.
Vivimos
una
vida
secreta
ya
yo
no
puedo
estar
en
esta
Wir
leben
ein
geheimes
Leben,
ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
Ya
yo
no
aguanto
ma
esta
noche
tu
y
yo
nos
vamo
a
escapar
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus,
Ma',
heute
Nacht
werden
du
und
ich
abhauen
Prepara
bien
tu
maleta
hoy
paso
en
la
camioneta
Pack
deine
Tasche
gut,
heute
komme
ich
im
Geländewagen
vorbei
Tu
y
yo
nos
vamo
ma
no
me
importa
que
el
me
venga
a
buscar.
Du
und
ich
hauen
ab,
Ma',
es
ist
mir
egal,
ob
er
mich
suchen
kommt.
Porque
tu
eres
mi
muñeca,
quiero
que
el
mundo
lo
sepa,
por
ti
yo
muero
ma
Denn
du
bist
meine
Puppe,
ich
will,
dass
die
Welt
es
weiß,
für
dich
sterbe
ich,
Ma'
No
me
importa
que
el
me
venga
a
matar
Es
ist
mir
egal,
ob
er
kommt,
um
mich
umzubringen
Fuegooooououooouooo
Fuegooooououooouooo
Dile
que
quieres
estar
conmigo
y
yo
quiero
estar
contigo
Sag
ihm,
dass
du
mit
mir
sein
willst
und
ich
will
mit
dir
sein
Y
si
se
pone
violento
pues
entonces
lo
siento
Und
wenn
er
gewalttätig
wird,
dann
tut
es
mir
eben
leid
Yo
mataria
por
ti,
sabes
lo
que
calgo
encima
de
mi
Ich
würde
für
dich
töten,
du
weißt,
was
ich
bei
mir
trage
Pero
no
vale
la
pena,
la
soledad
será
su
condena
Aber
es
ist
es
nicht
wert,
die
Einsamkeit
wird
seine
Strafe
sein
Ma
móntate
en
el
auto
y
dale
al
botón
de
la
navegación
Ma',
steig
ins
Auto
und
drück
den
Knopf
für
die
Navigation
Me
diste
tu
corazón
ahora
voy
a
amarte
sin
condición
Du
hast
mir
dein
Herz
gegeben,
jetzt
werde
ich
dich
bedingungslos
lieben
Ahí
vámonos
lejos
donde
no
exista
el
odio,
ni
la
maldad
Lass
uns
weit
weg
gehen,
dorthin,
wo
es
keinen
Hass
gibt,
keine
Bosheit
Juntos
los
dos
para
la
eternidad
(eternidad)
Wir
beide
zusammen
für
die
Ewigkeit
(Ewigkeit)
Vivimos
una
vida
secreta
ya
yo
no
puedo
estar
en
esta
Wir
leben
ein
geheimes
Leben,
ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
Ya
yo
no
aguanto
ma
esta
noche
tu
y
yo
nos
vamo
a
escapar
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus,
Ma',
heute
Nacht
werden
du
und
ich
abhauen
Prepara
bien
tu
maleta
hoy
paso
en
la
camioneta
Pack
deine
Tasche
gut,
heute
komme
ich
im
Geländewagen
vorbei
Tu
y
yo
nos
vamo
ma
no
me
importa
que
el
me
venga
a
buscar.
Du
und
ich
hauen
ab,
Ma',
es
ist
mir
egal,
ob
er
mich
suchen
kommt.
Porque
tu
eres
mi
muñeca,
quiero
que
el
mundo
lo
sepa,
Denn
du
bist
meine
Puppe,
ich
will,
dass
die
Welt
es
weiß,
Por
ti
yo
muero
ma
Für
dich
sterbe
ich,
Ma'
No
me
importa
que
el
me
venga
a
matar
Es
ist
mir
egal,
ob
er
kommt,
um
mich
umzubringen
Ooooo
O
oooo
O
oooo
O
Ooooo
O
oooo
O
oooo
O
No
me
importa
que
el
me
venga
a
buscar
Es
ist
mir
egal,
ob
er
mich
suchen
kommt
Ooooo
O
oooo
O
oooo
O
Ooooo
O
oooo
O
oooo
O
No
me
importa
que
el
me
venga
a
matar
Es
ist
mir
egal,
ob
er
kommt,
um
mich
umzubringen
La
música
del
futuro.
Die
Musik
der
Zukunft.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alejandro Ruiz, Ariel Beatz, Miguel Duran, Edward Beatz, Christopher Alejandro Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.