Fuego - Vida Secreta - traduction des paroles en allemand

Vida Secreta - Fuegotraduction en allemand




Vida Secreta
Geheimes Leben
Fuegoooo
Fuegoooo
(La Música del Futuro) Yeaah
(Die Musik der Zukunft) Yeah
Vivimos una vida secreta ya yo no puedo estar en esta
Wir leben ein geheimes Leben, ich kann das nicht mehr ertragen
Ya yo no aguanto ma esta noche tu y yo nos vamo a escapar
Ich halte es nicht mehr aus, Ma', heute Nacht werden du und ich abhauen
Prepara bien tu maleta hoy paso en la camioneta
Pack deine Tasche gut, heute komme ich im Geländewagen vorbei
Tu y yo nos vamo ma no me importa que el me venga a buscar.
Du und ich hauen ab, Ma', es ist mir egal, ob er mich suchen kommt.
Porque tu eres mi muñeca, quiero que el mundo lo sepa,
Denn du bist meine Puppe, ich will, dass die Welt es weiß,
Por ti yo muero ma
Für dich sterbe ich, Ma'
No me importa que el me venga a matar
Es ist mir egal, ob er kommt, um mich umzubringen
(X2)
(X2)
Ooooo O oooo O oooo O
Ooooo O oooo O oooo O
No me importa que el me venga a buscar
Es ist mir egal, ob er mich suchen kommt
Ooooo O oooo O oooo O
Ooooo O oooo O oooo O
No me importa que el me venga a matar
Es ist mir egal, ob er kommt, um mich umzubringen
El no te sabe tratar, yo no se porque siempre te
Er weiß nicht, wie er dich behandeln soll, ich weiß nicht, warum er immer
Habla mal
schlecht über dich redet
En la calle te difama, asi no se trata a una dama
Auf der Straße verleumdet er dich, so behandelt man keine Dame
Y siempre me mira mal, te pregunta pa que tu me tiene
Und er sieht mich immer böse an, fragt dich, warum du mich
Que saludar
grüßen musst
Y tu le dices que no soy importante
Und du sagst ihm, dass ich nicht wichtig bin
Sabe que soy tu amigo pero no tu amante.
Er weiß, dass ich dein Freund bin, aber nicht dein Liebhaber.
Vivimos una vida secreta ya yo no puedo estar en esta
Wir leben ein geheimes Leben, ich kann das nicht mehr ertragen
Ya yo no aguanto ma esta noche tu y yo nos vamo a escapar
Ich halte es nicht mehr aus, Ma', heute Nacht werden du und ich abhauen
Prepara bien tu maleta hoy paso en la camioneta
Pack deine Tasche gut, heute komme ich im Geländewagen vorbei
Tu y yo nos vamo ma no me importa que el me venga a buscar.
Du und ich hauen ab, Ma', es ist mir egal, ob er mich suchen kommt.
Porque tu eres mi muñeca, quiero que el mundo lo sepa, por ti yo muero ma
Denn du bist meine Puppe, ich will, dass die Welt es weiß, für dich sterbe ich, Ma'
No me importa que el me venga a matar
Es ist mir egal, ob er kommt, um mich umzubringen
(X2)
(X2)
Fuegooooououooouooo
Fuegooooououooouooo
Dile que quieres estar conmigo y yo quiero estar contigo
Sag ihm, dass du mit mir sein willst und ich will mit dir sein
Y si se pone violento pues entonces lo siento
Und wenn er gewalttätig wird, dann tut es mir eben leid
Yo mataria por ti, sabes lo que calgo encima de mi
Ich würde für dich töten, du weißt, was ich bei mir trage
Pero no vale la pena, la soledad será su condena
Aber es ist es nicht wert, die Einsamkeit wird seine Strafe sein
Ma móntate en el auto y dale al botón de la navegación
Ma', steig ins Auto und drück den Knopf für die Navigation
Me diste tu corazón ahora voy a amarte sin condición
Du hast mir dein Herz gegeben, jetzt werde ich dich bedingungslos lieben
Ahí vámonos lejos donde no exista el odio, ni la maldad
Lass uns weit weg gehen, dorthin, wo es keinen Hass gibt, keine Bosheit
Juntos los dos para la eternidad (eternidad)
Wir beide zusammen für die Ewigkeit (Ewigkeit)
Vivimos una vida secreta ya yo no puedo estar en esta
Wir leben ein geheimes Leben, ich kann das nicht mehr ertragen
Ya yo no aguanto ma esta noche tu y yo nos vamo a escapar
Ich halte es nicht mehr aus, Ma', heute Nacht werden du und ich abhauen
Prepara bien tu maleta hoy paso en la camioneta
Pack deine Tasche gut, heute komme ich im Geländewagen vorbei
Tu y yo nos vamo ma no me importa que el me venga a buscar.
Du und ich hauen ab, Ma', es ist mir egal, ob er mich suchen kommt.
Porque tu eres mi muñeca, quiero que el mundo lo sepa,
Denn du bist meine Puppe, ich will, dass die Welt es weiß,
Por ti yo muero ma
Für dich sterbe ich, Ma'
No me importa que el me venga a matar
Es ist mir egal, ob er kommt, um mich umzubringen
(X2)
(X2)
Ooooo O oooo O oooo O
Ooooo O oooo O oooo O
No me importa que el me venga a buscar
Es ist mir egal, ob er mich suchen kommt
Ooooo O oooo O oooo O
Ooooo O oooo O oooo O
No me importa que el me venga a matar
Es ist mir egal, ob er kommt, um mich umzubringen
La música del futuro.
Die Musik der Zukunft.





Writer(s): Manuel Alejandro Ruiz, Ariel Beatz, Miguel Duran, Edward Beatz, Christopher Alejandro Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.