Paroles et traduction Fuego feat. Neo Pistea - Nextel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
lo
que,
qué
lo
que
What's
up,
what's
up
Tenemo'
la
vuelta,
yoh,
qué
lo
que
We
got
the
block,
hey,
what's
up
Qué
lo
que,
qué
lo
que
What's
up,
what's
up
¿Cargamo'
lo'
muertos
o
qué
lo
que?
Are
we
carrying
the
dead
or
what?
Bang-bang,
qué
lo
que
Bang-bang,
what's
up
¿Te
hacemo'
una
vuelta
o
qué
lo
que?
Should
we
do
a
lap
or
what?
Qué
lo
que,
qué
lo
que
What's
up,
what's
up
Ando
con
el
gang,
so
qué
lo
que
Traveling
with
the
gang,
so
what's
up
Parqueamo'
la
van
en
la
sall
of
fame
We'll
park
the
van
in
the
hall
of
fame
No,
no
me
tiren
el
telephone
Nah,
don't
throw
the
phone
at
me
No
me
tiren
el
Nextel
Don't
throw
the
Nextel
at
me
No,
me
pide
еn
el
motel
Nah,
text
me
at
the
motel
Yeah-yеah,
yeah-yeah,
ella
me
tira
en
el
Nextel
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
she's
throwing
it
at
me
on
the
Nextel
Ella
se
pone
demencia,
quiere
que
yo
se
lo
meta
She's
going
crazy,
she
wants
me
to
give
it
to
her
Le
gusta
que
soy
un
trapper,
que
yo
tengo
flow-flow-flow
She
likes
that
I'm
a
trapper,
that
I
got
flow-flow-flow
Cuando
entro
al
escenario,
los
diamante'
glow-glow
When
I
step
on
stage,
the
diamonds
glow-glow-glow
Mucho'
hater',
mucho
envidioso
on
the
low-low-low
A
lot
of
haters,
a
lot
of
envy
on
the
low-low-low
Yo
no
voy
con
esa,
me
llevo
la
tola
pa'
todo'
mis
show'
I'm
not
into
that,
I
take
dope
to
all
my
shows
Qué
lo
que,
qué
lo
que
What's
up,
what's
up
Tenemo'
la
vuelta,
yoh,
qué
lo
que
We
got
the
block,
hey,
what's
up
Qué
lo
que,
qué
lo
que
What's
up,
what's
up
¿Cargamo'
lo'
muertos
o
qué
lo
que?
Are
we
carrying
the
dead
or
what?
Bang-bang,
qué
lo
que
Bang-bang,
what's
up
¿Te
hacemo'
una
vuelta
o
qué
lo
que?
Should
we
do
a
lap
or
what?
Qué
lo
que,
qué
lo
que
What's
up,
what's
up
Ando
con
el
gang,
so
qué
lo
que
Traveling
with
the
gang,
so
what's
up
Tenemo'
la
vuelta,
qué
lo
que
We
got
the
block,
what's
up
A
la
vuelta
venden
el
puré
They
sell
the
mash
around
the
corner
Trap
a
la
venta,
lo
coticé
Trap
for
sale,
I
priced
it
Me
hice
el
negocio,
me
coroné
I
made
the
business,
I
made
the
crown
Y
muerto
quieren
verme
And
they
want
to
see
me
dead
Billetes
color
verde
Bills
that
are
green
Te
lo
bajo
al
lower
I'll
bring
it
down
to
the
lower
floor
Tengo
la
cuenta
a
mi
nombre
I
own
the
account
Okey,
mi
bro
tiene
bloques
Okay,
my
bro
has
blocks
Vende
la
codeine,
ey
He
sells
codeine,
hey
Here
is
a
cup
again,
broken,
brrt
Here
is
a
cup
again,
broken,
brrt
Rompe
los
die'
bikini'
It
breaks
the
bikini
dice
Plata
en
la
cuenta
y
dinero
de
streaming
Cash
in
the
bank
and
streaming
money
Ya
vi
tu
look,
son
mini'
I
already
saw
your
look,
they're
minis
Magia
en
el
club,
Houdini
Magic
in
the
club,
Houdini
¿Eh?
¿Qué
bicho
te
picó?
What's
bugging
you?
¿Quién
dijo
que
este
gana
más
que
yo?
Who
said
this
guy
makes
more
than
me?
Una
gringa
me
dice:
"Let
it
go"
A
gringa
tells
me:
"Let
it
go"
Mientras
me
está
gritando:
"Bájalo"
While
she's
screaming
at
me:
"Bring
it
down"
Le
gusta
que
soy
un
trapper,
que
yo
tengo
flow-flow-flow
She
likes
that
I'm
a
trapper,
that
I
got
flow-flow-flow
Cuando
entro
al
escenario,
los
diamante'
glow-glow-glow
When
I
step
on
stage,
the
diamonds
glow-glow
Qué
lo
que,
qué
lo
que
What's
up,
what's
up
Tenemo'
la
vuelta,
yoh,
qué
lo
que
We
got
the
block,
hey,
what's
up
Qué
lo
que,
qué
lo
que
What's
up,
what's
up
¿Cargamo'
lo'
muertos
o
qué
lo
que?
Are
we
carrying
the
dead
or
what?
Bang-bang,
qué
lo
que
Bang-bang,
what's
up
¿Te
hacemo'
una
vuelta
o
qué
lo
que?
Should
we
do
a
lap
or
what?
Qué
lo
que,
qué
lo
que
What's
up,
what's
up
Ando
con
el
gang,
so
qué
lo
que
Traveling
with
the
gang,
so
what's
up
Neo
Pistea,
ey
Neo
Pistea,
hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Pearson, Chinellato Sebastian Ezequiel, Miguel Duran
Album
Supremo
date de sortie
12-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.