Fuel - New Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fuel - New Thing




Take me out alive
Забери меня отсюда живым.
Take me out it′s all so stale
Забери меня отсюда все так затхло
Give me another life
Дай мне другую жизнь.
Excuse me if I tried and failed
Простите, если я пытался и потерпел неудачу.
And I don't mind if I fall
И я не против, если упаду.
It′s not that far at all
Это совсем не так далеко.
I got a new thing, it's so inspired
У меня есть новая вещь, она так вдохновляет меня
It's not the real thing but it′s for me
Это не настоящая вещь, но она для меня.
Because the real thing, I don′t desire
Потому что я не желаю ничего настоящего.
So it's the new thing I choose for me
Так что это новая вещь, которую я выбираю для себя.
Denial comfort me
Отрицание утешает меня
Built the gallows high
Возвели виселицу высоко.
You gave me plans and silver nails
Ты дала мне планы и серебряные гвозди.
The architects of pride
Архитекторы гордости
But I′m the one you're hanging now
Но я тот, кого ты сейчас вешаешь.
And I don′t mind if I fall
И я не против, если упаду.
It's not that far at all
Это совсем не так далеко.
I got a new thing, it′s so inspired
У меня есть новая вещь, она так вдохновляет меня
It's not the real thing but it's for me
Это не настоящая вещь, но она для меня.
Because the real thing, I don′t desire
Потому что я не желаю ничего настоящего.
So it′s the new thing I choose for me
Так что это новая вещь, которую я выбираю для себя.
Denial comfort me, denial comfort me, comfort me, oh
Отрицание утешает меня, отрицание утешает меня, утешает меня, о
Comfort, comfort, comfort me, oh
Успокой, успокой, успокой меня, о
And I don't mind if I fall
И я не против, если упаду.
It′s not that far at all
Это совсем не так далеко.
I got a new thing, it's so inspired
У меня есть новая вещь, она так вдохновляет меня
It′s not the real thing but it's for me
Это не настоящая вещь, но она для меня.
Because the real thing, I don′t desire
Потому что я не желаю ничего настоящего.
So it's the new thing I choose for me
Так что это новая вещь, которую я выбираю для себя.
I got a new thing, it's so inspired
У меня есть новая вещь, она так вдохновляет меня
It′s not the real thing but it′s for me
Это не настоящая вещь, но она для меня.
Because the real thing, I don't desire
Потому что по-настоящему я этого не желаю.
So it′s the new thing I choose for me
Так что это новая вещь, которую я выбираю для себя.
Denial comfort me, denial comfort
Отрицание утешает меня, отрицание утешает меня.





Writer(s): Bell Carl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.