Paroles et traduction Fuera - EX NEL CROWD
EX NEL CROWD
EX IN THE CROWD
Siamo
come
l'ex
nel
crowd
We
are
like
the
ex
in
the
crowd
Appena
sceso
sono
riandato
in
down
As
soon
as
I
got
off,
I
went
back
down
Balliamo
la
techno
più
underground
We
dance
to
the
most
underground
techno
E
questi
vogliono
rubarci
il
sound
And
these
guys
want
to
steal
our
sound
Non
ho
mai
studiato
alla
Brown
I
never
studied
at
Brown
Fra
siamo
l'unico
fenomeno
in
town
Bro,
we're
the
only
phenomenon
in
town
Balliamo
la
techno
più
underground
We
dance
to
the
most
underground
techno
E
questi
vogliono
rubarci
il
sound
And
these
guys
want
to
steal
our
sound
A
volte
la
vita
è
strana
Sometimes
life
is
strange
L'anno
scorso
era
più
una
puttana
Last
year
it
was
more
of
a
bitch
Ora
ho
girato
quasi
mezza
Italia
Now
I've
been
around
almost
half
of
Italy
Ma
alla
fine
siamo
sempre
in
strada
(okay)
But
in
the
end
we're
always
on
the
street
(okay)
Chi
mi
becca
mi
dice:
"We
Fuera!"
Whoever
sees
me
says:
"We
Fuera!"
Vuole
un
po'
di
roba
alla
vecchia
maniera
They
want
some
old-fashioned
stuff
La
facciamo
punk
ogni
venerdì
sera
We
do
it
punk
every
Friday
night
Martedì
sera,
lunedì
sera
(okay)
Tuesday
night,
Monday
night
(okay)
909
il
mio
Porsche
Carrera
909
my
Porsche
Carrera
Sono
sempre
libero
non
porto
una
catena
I'm
always
free,
I
don't
wear
a
chain
Ex
nel
crowd
come
giù
al
Berghain
Ex
in
the
crowd
like
down
at
Berghain
E
se
non
parlo
è
perché
non
sono
in
vena
And
if
I
don't
talk
it's
because
I'm
not
in
the
mood
Fueraroom
cura
l'ecosistema
Fueraroom
takes
care
of
the
ecosystem
Questo
è
punk
porca
puttana
This
is
punk,
damn
it
Puoi
trovarci
nell'acid
house
You
can
find
us
in
the
acid
house
Oppure
sul
deep
web
Or
on
the
deep
web
Siamo
come
l'ex
nel
crowd
We
are
like
the
ex
in
the
crowd
Appena
sceso
sono
riandato
in
down
As
soon
as
I
got
off,
I
went
back
down
Balliamo
la
techno
più
underground
We
dance
to
the
most
underground
techno
E
questi
vogliono
rubarci
il
sound
And
these
guys
want
to
steal
our
sound
Non
ho
mai
studiato
alla
Brown
I
never
studied
at
Brown
Fra
siamo
l'unico
fenomeno
in
town
Bro,
we're
the
only
phenomenon
in
town
Balliamo
la
techno
più
underground
We
dance
to
the
most
underground
techno
E
questi
vogliono
rubarci
il
sound
And
these
guys
want
to
steal
our
sound
Sia-siamo
come
l'ex
nel
crowd
We-we
are
like
the
ex
in
the
crowd
Questi
vogliono
rubarci
il
sound
These
guys
want
to
steal
our
sound
A
volte
la
vita
è
strana
Sometimes
life
is
strange
Oggi
mi
sento
Truman,
domani
Schumann
Today
I
feel
like
Truman,
tomorrow
Schumann
Dopodomani
faccio
il
cazzo
che
voglio
The
day
after
tomorrow
I
do
what
the
fuck
I
want
Entro
nella
stanza
mi
sembra
Jumanji
I
walk
into
the
room
it
feels
like
Jumanji
A
volte
la
vita
è
strana
Sometimes
life
is
strange
Oggi
mi
sento
Extasy,
domani
Xanax
Today
I
feel
like
Ecstasy,
tomorrow
Xanax
Dopodomani
faccio
il
cazzo
che
voglio
The
day
after
tomorrow
I
do
what
the
fuck
I
want
Entro
nella
stanza
sembra
mezzo
giorno,
okay
I
walk
into
the
room
it
feels
like
midday,
okay
Sono
anni
che
giro
con
le
tasche
vuote
I've
been
walking
around
with
empty
pockets
for
years
La
folla
è
in
crisi
perché
siamo
i
prossimi
The
crowd
is
in
crisis
because
we're
next
Cuciti
sulla
cassa,
puri
come
DMT
Sewn
on
the
bass,
pure
like
DMT
Su
quella
grande
onda
Hokusai
(ya)
On
that
big
wave
Hokusai
(ya)
Ho
bevuto
l'acqua
che
beveva
Dalì
I
drank
the
water
that
Dalí
drank
Specchio
blu,
sì
ci
entro
davvero
(sul
serio)
Blue
mirror,
yes
I
really
get
into
it
(seriously)
8Hz
me
l'ha
detto
John
Taylor
8Hz
John
Taylor
told
me
Spettro
rosso
mi
divido
in
due,
okay
Red
spectrum
I
split
in
two,
okay
Siamo
come
l'ex
nel
crowd
We
are
like
the
ex
in
the
crowd
Appena
sceso
sono
riandato
in
down
As
soon
as
I
got
off,
I
went
back
down
Balliamo
la
techno
più
underground
We
dance
to
the
most
underground
techno
E
questi
vogliono
rubarci
il
sound
And
these
guys
want
to
steal
our
sound
Non
ho
mai
studiato
alla
Brown
I
never
studied
at
Brown
Fra
siamo
l'unico
fenomeno
in
town
Bro,
we're
the
only
phenomenon
in
town
Balliamo
la
techno
più
underground
We
dance
to
the
most
underground
techno
E
questi
vogliono
rubarci
il
sound
And
these
guys
want
to
steal
our
sound
Sia-siamo
come
l'ex
nel
crowd
We-we
are
like
the
ex
in
the
crowd
Questi
vogliono
rubarci
il
sound
These
guys
want
to
steal
our
sound
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michele De Sena, Antonio Genovese, Luigi Visconti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.