Paroles et traduction Fuera - Jimmy Paradise
Jimmy
Pa.
Jimmy
Paradise
Джимми
Ра.
Джимми
Рай
Sono
chiaro,
sì,
come
no
Мне
все
это
ясно,
как
белый
день
Ma
per
carità
Да
что
ты
говоришь
Sto
in
fase
REM
già
da
un
po'
Я
уже
в
фазе
быстрого
сна
Già
da
sempre
И
так
было
всегда
Ho
la
testa
che
ha
il
peso
di
una
nuvola
e
gravita
Моя
голова
легкая,
как
облако,
и
тянет
вниз
A
spasso
in
una
carovana
Бреду
в
караване
Lì
sul
punto
di
fuggire,
sogno
marijuana
Сбегаю,
мечтаю
о
марихуане
Da
come
parli
tu
non
sembri
fatto
per
restare
Твой
не
из
тех,
кто
умеет
притормозить
Da
come
guarda
lei
io
sembro
fatto
per
entrarci
А
по
взгляду
ее,
думаю,
я
могу
войти
Chi
mi
circonda
di
sicuro
mi
asseconda
il
piano
Все
вокруг,
конечно,
на
моей
стороне
Vedo
fluo,
bevo
rum
di
seconda
mano
Вижу
неоновые
огни,
пью
дешевый
грог
Sulla
cresta
dell'onda
d'urto,
viaggio
galassie
На
гребне
ударной
волны,
путешествую
по
галактикам
Best1
in
mano,
sembra
un
Samsung
Galaxy
Best1
в
руке,
похож
на
Samsung
Galaxy
Corro
verso
non
so
cosa,
perché,
perché
Бегу
куда-то,
сам
не
знаю
куда,
почему
Non
c'è
cosa
che
non
posso
fare
Нет
ничего
невозможного
для
меня
Galleggio
nel
vuoto
e
non
so
cosa
farci
Вишу
в
пустоте
и
не
знаю,
что
делать
Jimmy,
Jimmy,
Jimmy
Paradise
e
non
puoi
starci
Джимми,
Джимми
Парадайс,
тебе
там
не
место
Gravità
zero
Нулевая
гравитация
Sospeso
in
aria,
non
capita
nulla
ai
miei
occhi
da
alieno
Вишу
в
воздухе,
ничего
не
происходит
с
моих
инопланетных
глаз
Non
c'è
una
strada
Нет
дороги
Non
ci
sono
angeli
Нет
ангелов
Non
c'è
una
luce
Нет
света
Organi
suonano
soli
nel
buio,
non
trovano
pace
Органы
играют
сами
по
себе
в
темноте,
не
находя
покоя
Davvero
vuoi
dare
un
costo
alla
musica
con
i
tuoi
soldi?
Ты
действительно
хочешь
заплатить
за
музыку
деньгами?
Davvero
pensi
basti
solo
tempo
per
vivere
giorni?
Ты
действительно
думаешь,
что
одного
времени
достаточно
для
жизни?
Davvero
a
volte
trovi
la
ragione
solo
in
uno
sbaglio
Ты
действительно
иногда
находишь
истину
только
в
ошибке
Perdo
il
contatto,
perdo
l'illusione
di
avere
il
controllo
Я
теряю
связь,
теряю
иллюзию
контроля
È
la
stessa
storia,
questo
è
Jimmy
Paradise
Это
та
же
история,
это
Джимми
Рай
Jimmy
parlami,
Jimmy,
Jimmy
guardami
Джимми,
поговори
со
мной,
Джимми,
Джимми,
посмотри
на
меня
Ho
visione
multiple,
quasi
sembra
un
Multiplex
У
меня
двойное
зрение,
почти
как
в
мультиплексе
Ho
la
testa
collegata
a
un
router
Моя
голова
подключена
к
роутеру
Questo
posto
rudere,
so
che
a
tratti
può
illudere
Это
место
похоже
на
руины,
я
знаю,
что
временами
оно
может
быть
иллюзорным
Delle
voci
mi
han
detto
di
non
voltarmi
mai
Голоса
сказали
мне
никогда
не
оборачиваться
Mi
hanno
indicato
la
strada
del
paradiso
И
указали
мне
дорогу
в
рай
Calma,
quiete
sul
viso,
laghi
ormai
prosciugati
Спокойно,
на
лице
спокойствие,
озера
высохли
Amplio
le
conoscenze,
guardo
in
entrambi
i
lati
Я
расширяю
свои
познания,
смотрю
в
обе
стороны
Flussi
che
scorrono
sono
tuffi
dentro
al
creato
Потоки,
которые
текут
– это
погружение
в
творение
Energie
positive,
armi
si
creano
Позитивная
энергия,
создается
оружие
Flow
che
spazza
via,
lattea
quest'erba
in
aria
Поток
очищает
сознание,
эта
трава
летит
в
воздухе
Ruote
sopra
i
binari,
noi
dentro
una
carovana
Колеса
на
рельсах,
мы
в
караване
Gravità
zero
Нулевая
гравитация
Sospeso
in
aria,
non
capita
nulla
ai
miei
occhi
da
alieno
Вишу
в
воздухе,
ничего
не
происходит
с
моих
инопланетных
глаз
Non
c'è
una
strada
Нет
дороги
Non
ci
sono
angeli
Нет
ангелов
Non
c'è
una
luce
Нет
света
Organi
suonano
soli
nel
buio,
non
trovano
pace
Органы
играют
сами
по
себе
в
темноте,
не
находя
покоя
Davvero
vuoi
dare
un
costo
alla
musica
con
i
tuoi
soldi?
Ты
действительно
хочешь
заплатить
за
музыку
деньгами?
Davvero
pensi
basti
solo
tempo
per
vivere
giorni?
Ты
действительно
думаешь,
что
одного
времени
достаточно
для
жизни?
Davvero
a
volte
trovi
la
ragione
solo
in
uno
sbaglio
Ты
действительно
иногда
находишь
истину
только
в
ошибке
Perdo
contatto,
perdo
l'illusione
di
avere
il
controllo
Я
теряю
связь,
теряю
иллюзию
контроля
È
la
stessa
storia,
questo
è
Jimmy
Paradise
Это
та
же
история,
это
Джимми
Рай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Visconti, Antonio Genovese, Michele De Sena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.