Fuerza Regida - Lo Vieron Pasar (09) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fuerza Regida - Lo Vieron Pasar (09)




Lo Vieron Pasar (09)
They Saw Him Go By (09)
Ya lo vieron pasar
They saw him go by
En troca azul a levantar rumbo a la ciudad
In a blue pickup heading for the city
En el asiento una de huevos para traquetear
In the seat a box of eggs to hustle
Traigo el encargo pa cuidar la capital
I'm bringing the order to take care of the capital
Calles de Culiacán
Streets of Culiacan
Andamos poniendo en alto la bandera Guzmán
We're flying the Guzman flag high
Bélicamente es el asunto, y no digo demás
This is a war zone, and I'm not exaggerating
Uno de kush para la mente desestresar
Kush to relax my mind
Rumbo pa Mazatlán
Heading to Mazatlan
El deportivo va zumbando en la internacional
The sports car is buzzing on the international highway
Y los radios siempre al pendiente si hay que trabajar
And the radios are always on alert if we need to work
Traigo un comando armado listo pa chambear
I have an armed commando team ready to go
Cuando me destrampo agarro vuelo pa la sierra
When I get rowdy, I fly to the mountains
Que toque Lección corridos hasta que amanezca
So Leccion can play corridos until dawn
Ya que ando enfiestado se escucha la balacera
As I party, you can hear the gunfire
Si cae la marina abrimos brecha
If the Marines arrive, we'll clear a path
Y fuga pa culichi, pariente
And escape to culichi, cousin
Pura Fuerza Regida, viejo
It's all Fuerza Regida, man
¡Otro pedo!
Another problem!
Hay amistades, ma
There are friends, baby
Al señor Pano le agradezco la oportunidad
I thank Mr. Pano for the opportunity
Ando al cien con unos menores y el viejón por ahí
I'm riding with some young guys and the old man is there too
Por ellos muero, ya demostré mi lealtad
I'd die for them, I've proven my loyalty
Unas claves por ahí
Some keys here and there
Mi compa Perris, compa Pigui que a mi lado van
My buddy Perris, buddy Pigui, they ride with me
Un blindadón bien empontrado y atrás vienen más
A pimped out armored truck and there are more behind
Tengan cuidado los que se quieran cruzar
Be careful if you want to mess with us
Cuando me destrampo le jalo al M60
When I get rowdy, I pull out the M60
Unos tenis Fendi, ropa de marca bien puesta
Fendi sneakers, designer clothes, looking slick
Patrullando el terre montado en mi camioneta
Patrolling the territory in my truck
Soy el rápido, el 09 pa que sepan
I'm the quick one, 09, so you know
A huevo viejo, ja, ja
Hell yeah, man, ha ha





Writer(s): Diego Millán, Jesus Ortiz Paz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.