Paroles et traduction Fuerza Regida feat. Herencia de Patrones - Tiempo de Brillar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempo de Brillar
It's Time to Shine
Fuerza
Regida,
my
boy
Fuerza
Regida,
my
boy
Pura
Herencia
de
Patrones,
compadre
Pura
Herencia
de
Patrones,
my
friend
Whole
otta'
clicka
shit
Whole
otta'
clicka
shit
De
muy
morro,
era
muy
cabrón
Ever
since
I
was
a
kid,
I've
been
a
badass
Las
pandillas
y
el
ambiente
fue
lo
mío,
me
gustó
Gangs
and
the
environment,
that
was
my
thing,
I
liked
it
Soy
de
acción
y
me
aceleran
los
putazos
I'm
a
man
of
action
and
I
get
off
on
the
fights
Sigo
en
lo
mismo,
sigo
trabajando
I'm
still
at
it,
still
working
Los
celulares
'tán
sonando
My
cell
phones
are
ringing
Es
porque
ya
llegó
el
encargo
Because
the
shipment
has
arrived
Pacas
azules
voy
gastando
I'm
spending
blue
packs
Antes
verdes,
pero
de
moda
cambiaron
They
used
to
be
green,
but
fashion
has
changed
En
mi
cuerpo
voy
tatuando
I'm
getting
tattoos
on
my
body
Una
historia
va
contando
It's
telling
a
story
De
lo
que
vivió
el
muchacho
Of
what
the
boy
has
lived
through
Como
dice
el
dicho;
"nada
es
regalado"
As
the
saying
goes,
nothing
is
free
Porque
soy
de
trabajo,
no
me
rajo
Because
I'm
a
worker,
I
don't
back
down
El
respeto
me
lo
gané
I
earned
my
respect
Y
la
vida
me
la
rifé
muy
bien
And
I've
lived
my
life
to
the
fullest
Tiempo
de
brillar
It's
time
to
shine
Pura
Fuerza
Regida
Pura
Fuerza
Regida
¡Otro
pedo!
Another
banger!
Carros
del
año
sin
placa'
New
cars
without
plates
Pa'
no
quemarse
en
la
raya
So
as
not
to
get
burned
at
the
border
Hay
que
estar
bien
precavidos
You
have
to
be
careful
No
traigan
lumbre
para
el
nido
Don't
bring
fire
to
the
nest
Arma'
ranflas
y
dama
I'm
making
money
and
ladies
Santa
María
es
mi
casa
Santa
María
is
my
home
Las
ventanas
bien
oscuras
The
windows
are
dark
Pa'
que
no
sepan
en
qué
ando
So
they
don't
know
what
I'm
up
to
Ahora
es
mi
tiempo
de
brillar
Now
it's
my
time
to
shine
Mi
trabajo
disfrutar
To
enjoy
my
work
En
este
negocio
no
se
sabe
In
this
business
you
never
know
Cuando
todo
se
te
acabe
When
it
will
all
end
Esta
vida
hay
que
disfrutarla
a
lo
grande
This
life
has
to
be
lived
to
the
fullest
El
respeto
me
lo
gané
I
earned
my
respect
Y
la
vida
me
la
rife
muy
bien
And
I've
lived
my
life
to
the
fullest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Adicto
date de sortie
10-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.