Fuerza Regida - Bien Frozen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fuerza Regida - Bien Frozen




Bien Frozen
Bien Frozen
De los corridos originales
From the original corridos
"Bien frozen"
"Bien frozen"
Jálese, mi compa′ Zamelal
Come on, my buddy Zamelal
Destapando las botellitas de champán
Uncorking bottles of champagne
En los antros más caros nos ven festejar
They see us celebrating in the most expensive clubs
Paseando a gusto en chinga nos ven pasar
They see us swaggering around in style
Mi neck bien frozen y el Rolex no deja de brillar
My neck is frozen and my Rolex never stops shining
Los plebes que me cargo son a todo dar
The crew I carry are amazing
Están bien pilas y listos para accionar
They're always ready and willing to act
Para el jale nunca nos supimos rajar
We've never backed down from a job
La confianza poco a poco nos fuimos a ganar
Little by little, we've earned trust
Tirando el humo al viento
Blowing smoke into the wind
Me la paso contento
I'm living it up
El avión despegó el vuelo
The plane has taken off
Los fletes sigo surtiendo
I'm still delivering the goods
Seguiremos en esto
We'll keep going in this
Ya le entramos al ruedo
We've already entered the ring
Los clientes siguen creciendo
The clients keep growing
Las calles yo represento
I represent the streets
Y pura Fuerza Régida, viejo
And all the Fuerza Régida, baby
Siempre bien frozen
Always bien frozen
Diamond shining, baby
Diamond shining, baby
Un saludo a mi compa' Pepe Fox
Shout out to my buddy Pepe Fox
Otro pedo
Another problem
Le piso a la trocona alta velocidad
I drive the truck at high speed
Ahí traigo R′s y también de los AK
I've got R's and AKs in there
Traigo billetes, las pacas van a tronar
I'm bringing in the money, the packs are going to explode
Mi neck bien frozen y el Rolex no deja de brillar
My neck is frozen and my Rolex never stops shining
Le marco a las morritas que están bien chillas
I call the chicks who are really hot
Saben que estoy pa' ellas, me gusta enamorar
They know I'm there for them, I like to romance them
Saben qué traigo y qué les voy a dar
They know what I'm bringing and what I'm going to give them
Las dejo en visto y se empieza a enojar
I leave them on seen and they start to get angry
Girando el humo al viento
Blowing smoke into the wind
Me la paso contento
I'm living it up
El avión despegó el vuelo
The plane has taken off
Los fletes siguen surtiendo
I'm still delivering the goods
Seguiremos en esto
We'll keep going in this
Ya le entramos al ruedo
We've already entered the ring
Los clientes siguen creciendo
The clients keep growing
Las calles yo represento
I represent the streets
A huevo, viejo
Hell yeah, dude
Puro rancho humilde
Pure humble ranch
Lumbre Music (bitch)
Lumbre Music (bitch)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.