Fuerza Regida - El Costal Lleno de Piedras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fuerza Regida - El Costal Lleno de Piedras




El Costal Lleno de Piedras
Мешок, полный камней
¿Cómo la ven mis amigos?
Как вы мне кажетесь, друзья мои?
Ahora, no traigo dinero
Теперь денег у меня нет,
Seguirán siendo los mismo
Останетесь ли вы такими же,
O díganmelo pero sincero
Или скажите мне прямо,
Lo que vale es mi persona
Ценна моя душа,
Yo sigo siendo el austero
Я по-прежнему человек строгий.
Muchos no voltean a verme
Многие отворачиваются,
Porque no traigo que darles
Потому что мне нечем им помочь.
Ni siquiera una llamada
Даже звонка нет,
De perdis para saludarme
Даже чтобы просто поздороваться.
Me hacen corte de caja
Они меня избегают,
Hasta con mi propia sangre
Даже родные.
El dinero no hace el hombre
Деньги не делают человека,
El hombre hace el dinero
Человек зарабатывает деньги.
Puede que se valga de lujo
Может позволить себе роскошь
Aquél que no ha sido austero
Тот, кто не был строг.
Yo sigo siendo el mismo
Я по-прежнему тот же,
Que mi escuela es del cerro
Я учился на горе.
No quiero que se me arrimen
Я не хочу, чтобы вы ко мне приближались,
Los que en las malas se fueron
Те, кто в беде исчез.
Para no hacerles un desaire
Чтобы не создавать неловкости,
Y vayan a sentir feo
Чтобы вам не было стыдно.
Mejor guarden su distancia
Лучше держитесь подальше,
Porque ya me hice matrero
Потому что я стал крутым.
Ya me acaba hasta el miedo
Я уже не боюсь,
Y lástima tengo a nada
Мне ничего не жаль.
Ya baile con la más fea
Я танцевал с самой уродливой,
Y baile toda la tanda
И танцевал всю ночь.
El costal lleno de piedras
Мешок, полный камней,
Me dejó dura hasta el alma
Закаляет душу.
Todo lo que les he dicho
Все, что я вам сказал,
Me ha estado al 100 por ciento
На 100 процентов правда.
De tanto ver diferencias
Оттого, что видел столько несправедливости,
Traigo muchos sentimiento
Много чувств на душе.
El costal lleno de piedra
Мешок, полный камней,
Fue mi cruz por mucho tiempo
Долгое время был моим крестом.





Writer(s): Jesus Ortiz Paz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.