Fuerza Regida - Radicamos En South Central - traduction des paroles en allemand

Radicamos En South Central - Fuerza Regidatraduction en allemand




Radicamos En South Central
Wir sind in South Central zu Hause
De los corridos originales
Von den originalen Corridos
Radicamos en South Central, viejones
Wir sind in South Central zu Hause, Alter
Y rásquele como su melón
Und reib es wie deine Melone
Radicamos en South central
Wir sind in South Central zu Hause
El negocio anda muy fuerte, esta zona controlamos
Das Geschäft läuft sehr gut, wir kontrollieren diese Zone
Polvo blanco manejamos
Weißes Pulver handeln wir
Para ser exacto en cuadritos los mandamos
Um genau zu sein, in kleinen Quadraten schicken wir es
Comenzamos desde abajo, batallando y batallando
Wir haben von unten angefangen, kämpfend und kämpfend
Como la perreamos
Wie wir es durchstehen
Poco a poco
Stück für Stück
Vamos avanzando
Kommen wir voran
Pónganse trucha chavalos
Passt auf, Jungs
Porque hay muchos envidiosos
Denn es gibt viele Neider
Que nos quieren ver pa' abajo
Die uns unten sehen wollen
No se olvida de aquel día
Nicht vergessen wird dieser Tag
Cuando cayó el compa Chino, en la oficina lo agarraron
Als der Kumpel Chino fiel, im Büro packten sie ihn
Los azules lo rodearon
Die Blauen umzingelten ihn
Pues un dedo le pusieron, sabían dónde estaba el clavo
Denn ein Verräter war dabei, sie wussten, wo der Haken hing
Y en la escuelita se aventó un buen rato
Und in der Schule verbrachte er eine gute Zeit
Ahora lo verán contento
Jetzt siehst du ihn fröhlich
En su Ram por la central, bien a gusto chicoteado
In seinem Ram auf der Central, ganz entspannt unterwegs
Una morra por un lado, pa'l desestrés
Ein Mädel an seiner Seite, zum Stressabbau
Es muy enamorado
Er ist sehr verliebt
Radicamos en South Central, viejón
Wir sind in South Central zu Hause, Alter
Y pura Lumbre, viejo
Und pure Flamme, Alter
Puro rancho, muy lejos
Reine Ranch, weit weg
Corvette blanco va llegando
Ein weißer Corvette kommt an
Eso significa J. que anda aterrizando
Das bedeutet J., der landet gerade
En los antros cotorreando
In den Clubs am Feiern
Botellitas Ace of Spade, siempre lo verán brindando
Flaschen von Ace of Spade, immer siehst du ihn anstoßen
Buchanan's del 18
Buchanan's vom 18.
Con el morralito
Mit dem kleinen Beutel
Siempre por un lado
Immer an der Seite
La 45 pa' aquellos que andan hablando
Die 45 für die, die zu viel reden
Compa Tino anda al tiro
Kumpel Tino ist auf Zack
Con un Kush brilla, saben de lo que hablo
Mit einem Kush glänzt er, du weißt, wovon ich rede
Guerrero es su estado
Guerrero ist sein Staat
San Luis de las Lomas, donde él fue criado
San Luis de las Lomas, wo er aufwuchs
Autopista 9-1
Autobahn 9-1
En su X-6, negocios andará arreglando
In seinem X-6, Geschäfte wird er regeln
O tal vez en su Camaro
Oder vielleicht in seinem Camaro
Lo verán paseando
Siehst du ihn cruisen
Compa Chino, compa Tino
Kumpel Chino, Kumpel Tino
Váyanse arreglando, nos vamos al Bellagio
Macht euch fertig, wir gehen zum Bellagio
A despabilarme un rato
Um mich etwas zu entspannen
Me despido
Ich verabschiede mich
Una junta yo les pido
Ein Treffen bitte ich euch ab
A huevo, viejo
Auf jeden Fall, Alter





Writer(s): Jesus Ortiz Paz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.