Fuerza Regida - Radicamos En South Central - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fuerza Regida - Radicamos En South Central




Radicamos En South Central
Коренные с Южного Центра
De los corridos originales
Мы настоящие певцы корридо
Radicamos en South Central, viejones
Коренные с Южного Центра, чуваки
Y rásquele como su melón
И гоните, как дыню свою
Radicamos en South central
Коренные с Южного Центра
El negocio anda muy fuerte, esta zona controlamos
Наш бизнес набирает обороты, мы контролируем этот район
Polvo blanco manejamos
Продаём белый порошок
Para ser exacto en cuadritos los mandamos
А если быть точным, то отправляем его кубиками
Comenzamos desde abajo, batallando y batallando
Начинали с низов, боролись и боролись
Como la perreamos
Как же мы старались
Poco a poco
Понемногу
Vamos avanzando
Мы продвигаемся
Pónganse trucha chavalos
Берегитесь, пацаны
Porque hay muchos envidiosos
Потому что есть много завистников
Que nos quieren ver pa' abajo
Которые хотят видеть нас в проигрыше
No se olvida de aquel día
Не забывается тот день
Cuando cayó el compa Chino, en la oficina lo agarraron
Когда схватили кентов из района, в офисе их накрыли
Los azules lo rodearon
Полицейские окружили их
Pues un dedo le pusieron, sabían dónde estaba el clavo
Потому что знали, какой палец был задействован
Y en la escuelita se aventó un buen rato
И в школе он провел некоторое время
Ahora lo verán contento
Теперь вы увидите его довольным
En su Ram por la central, bien a gusto chicoteado
В своём Ram по центру, крутясь на полную катушку
Una morra por un lado, pa'l desestrés
Девчонка рядом, для снятия стресса
Es muy enamorado
Он очень влюбчивый
Radicamos en South Central, viejón
Коренные с Южного Центра, чувак
Y pura Lumbre, viejo
И только Lumbre, чувак
Puro rancho, muy lejos
Только ранчо, далеко
Corvette blanco va llegando
Белый Corvette подъезжает
Eso significa J. que anda aterrizando
Это означает, что J. приземлился
En los antros cotorreando
Болтает в клубах
Botellitas Ace of Spade, siempre lo verán brindando
Бутылочки Ace of Spade, он всегда за ними
Buchanan's del 18
Buchanan's 18-го
Con el morralito
В фляге
Siempre por un lado
Всегда рядом
La 45 pa' aquellos que andan hablando
45-й для тех, кто много говорит
Compa Tino anda al tiro
Компа Тинё в деле
Con un Kush brilla, saben de lo que hablo
Блестит Kush, вы знаете, о чем я
Guerrero es su estado
Герреро - его штат
San Luis de las Lomas, donde él fue criado
Сан-Луис-де-лас-Ломас, где он вырос
Autopista 9-1
Автомагистраль 9-1
En su X-6, negocios andará arreglando
В своём X-6, он будет заниматься бизнесом
O tal vez en su Camaro
Или, может быть, в своем Camaro
Lo verán paseando
Вы увидите, как он катается
Compa Chino, compa Tino
Компа Чино, компа Тино
Váyanse arreglando, nos vamos al Bellagio
Собирайтесь, едем в Беlagio
A despabilarme un rato
Развлечься немного
Me despido
Прощаюсь
Una junta yo les pido
Я прошу вас о встрече
A huevo, viejo
Обязательно, чувак





Writer(s): Jesus Ortiz Paz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.