Fuerza de Tijuana - Avanzando - traduction des paroles en allemand

Avanzando - Fuerza de Tijuanatraduction en allemand




Avanzando
Vorwärts
Avanzando
Vorwärts
Para el desestreses me chingo un cigarro rolan la 38 super
Zum Stressabbau rauche ich eine Zigarette, die 38er Super ist immer dabei, meine gute Kameraden sind da.
Siempre aquí a mi lado buenos camaradas para amanecer pisteando
Immer hier an meiner Seite, gute Kameraden, um im Suff aufzuwachen.
Primero ando
Zuerst bin ich
El amor de Cali y luego me ven por Culiacan
Die Liebe zu Cali und dann seht ihr mich in Culiacán.
Jugarse nada y nadie nunca reteraso
Spielen und Niemals
Un sueñito no crean que estoy acostado
Ein Nickerchen, glaubt nicht, dass ich liege.
Enredarse encuentro yo
Ich finde mich verstrickt.
Les juro no se, ni a qué nivel de vuelo estoy
Ich schwöre dir, ich weiß nicht mal, auf welcher Flughöhe ich bin.
Viajo por direct porque escalas está cabron
Ich reise direkt, weil Zwischenstopps scheiße sind.
Un paseo en París y en Cali bajo en avión
Ein Ausflug nach Paris und in Cali lande ich mit dem Flugzeug.
Y vamos avanzando
Und wir kommen voran.
Esta es la fuerza de Tijuana
Das ist die Fuerza de Tijuana.
Y su compa Ángel Mojica
Und dein Kumpel Ángel Mojica.
Traigo dos
Ich habe zwei
Traigo dos bolsitas llenas de puro bullron
Ich habe zwei Tüten voller Bullron.
Jala de putazo con los pastelitos ron
Es knallt sofort mit den kleinen Kuchen, Ron.
Botas de bolsito y paseneme el encendedor
Kleine Stiefel und reich mir das Feuerzeug.
Y si falta más
Und wenn mehr fehlt
Tengo una conecta que viene de Afganistán
Ich habe eine Verbindung, die aus Afghanistan kommt.
Esos talibanes de la rifan pa sembrar
Diese Taliban können wirklich anbauen.
Y los jamaiquinos nunca se quedan atrás
Und die Jamaikaner sind auch nicht schlecht.
Enredarse encuentro yo
Ich finde mich verstrickt.
Les juro no se, ni a qué nivel de vuelo estoy
Ich schwöre dir, ich weiß nicht mal, auf welcher Flughöhe ich bin.
Viajo por direct porque escalas está cabron
Ich reise direkt, weil Zwischenstopps scheiße sind.
Un paseo en París y en Cali bajo en avión
Ein Ausflug nach Paris und in Cali lande ich mit dem Flugzeug.





Writer(s): Iván Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.