Paroles et traduction Fuerza de Tijuana - El Mexicano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vida
es
de
pocas
oportunidades
Жизнь
даёт
мало
шансов,
Yo
una
tomé
я
один
из
них
использовал
Y
lo
hice
a
lo
grande
и
сделал
это
по-крупному.
Recuerdos
vividos
son
historia
Воспоминания
о
прожитом
— это
история,
Con
cariño
siempre
recuerdo
a
Colombia
с
любовью
всегда
вспоминаю
Колумбию,
Hay
los
versos
que
les
vengo
yo
a
cantar
вот
стихи,
которые
я
тебе
спою.
La
pobreza
sufrí
con
mis
padres
Я
познал
бедность
с
родителями,
Siempre
soñé
con
poder
ser
alguien
grande
всегда
мечтал
стать
кем-то
великим,
Es
cierto
de
delincuente
fui
a
parar
правда,
я
стал
преступником.
Amistades
tuve
de
primera
У
меня
были
друзья
высшего
класса,
Los
ochos
estuvieron
siempre
al
pie
de
guerra
«Восьмёрки»
всегда
были
наготове,
Firme
estuve
con
mi
amigo
Escobar
я
был
верен
своему
другу
Эскобару.
Gonzalo
Rodríguez
Gacha
mi
carrera
empezó
С
Гонсало
Родригесом
Гача
началась
моя
карьера,
Objetivo
principal,
la
dea
siempre
me
nombró
главная
цель,
DEA
всегда
называла
меня,
Fue
el
mexicano
más
grande
que
Colombia
conoció
я
был
самым
великим
мексиканцем,
которого
знала
Колумбия.
Y
como
siempre,
y
así
será
И
как
всегда,
и
так
будет,
Esta
es
la
Fuerza
de
Tijuana,
ahí
va
это
Сила
Тихуаны,
вот
так.
Tuve
lo
que
quise
a
mi
manera
У
меня
было
все,
что
я
хотел,
по-своему,
Mis
inicios
con
la
señora
Rivera
моё
начало
с
сеньорой
Ривера,
Aquel
niño
campesino
fue
a
triunfar
тот
деревенский
мальчик
добился
успеха.
Golpeó
la
bandera
el
navegante
Моряк
поднял
флаг,
Me
traicionan
dos
veces,
dato
importante
меня
предали
дважды,
важная
деталь,
Me
pusieron
y
mi
fin
se
acercó
ya
меня
сдали,
и
мой
конец
приблизился.
Nos
fuimos
estando
en
la
pelea
Мы
ушли,
находясь
в
борьбе,
Y
el
gobierno
nunca
respeté
las
reglas
и
я
никогда
не
соблюдал
правила
правительства,
Ya
rodeado
la
vida
me
fui
a
quitar
окруженный,
я
решил
покончить
с
собой.
Gonzalo
Rodríguez
Gacha
mi
carrera
empezó
С
Гонсало
Родригесом
Гача
началась
моя
карьера,
Objetivo
principal,
la
dea
siempre
me
nombró
главная
цель,
DEA
всегда
называла
меня,
Fue
el
mexicano
más
grande
que
Colombia
conoció
я
был
самым
великим
мексиканцем,
которого
знала
Колумбия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sofia Nikol Candiani, Hector Dan Lopez Moran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.