Paroles et traduction Fugazi - Nightshop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
your
fucked
directives
god
I
want
a
new
invective
К
чёрту
твои
грёбаные
директивы,
боже,
хочу
новую
ругань,
Custom
built
to
form
fit
you
say
it
to
your
face
Сделанную
на
заказ,
чтобы
подойти
тебе,
говорят
тебе
прямо
в
лицо.
If
I
get
to
choose
I'll
take
something
real
Если
у
меня
будет
выбор,
я
возьму
что-нибудь
настоящее.
The
fight
to
feel
while
your
next
meal
is
Борьба
за
то,
чтобы
чувствовать,
пока
твой
следующий
приём
пищи
Calling
loosely
trademarked
as
the
best
fucking
thing
you've
ever
had
Называют,
расплывчато
зарегистрировав
как
самую
охеренную
вещь,
что
ты
когда-либо
пробовал.
Inside
your
mouth
all
comet
cleaned
and
scrubbed
down
landscaping
У
тебя
во
рту
всё
вычищено
кометой,
вылизано
и
благоустроено,
For
a
ghost
town
while
that
deficient
platform
for
your
head
Как
город-призрак,
в
то
время
как
эта
ущербная
платформа
для
твоей
головы
Causing
you
to
mistake
yourself
for
dead
and
all
that
you
would
issue
Заставляет
тебя
ошибочно
считать
себя
мёртвым,
и
всё,
что
ты
можешь
выдать,
Is
capital's
incontinence
causing
you
embarrassment?
Это
недержание
капитала,
вызывающее
у
тебя
смущение?
The
wet
spot
on
the
carpet
that
you
leave
as
the
reminder
Мокрое
пятно
на
ковре,
которое
ты
оставляешь
как
напоминание
о
том,
That
you
need
of
all
that
it
did
to
you
adjusting
your
reception
a
welcome
Что
тебе
нужно
всё,
что
он
с
тобой
сделал,
корректируя
твоё
восприятие,
добро
пожаловать.
Self
correction
make
it
quick
make
it
soon
make
it
something
I
can
do
all
by
Самокоррекция,
сделай
это
быстро,
сделай
это
скорее,
сделай
это
чем-то
таким,
что
я
могу
сделать
сам
по
себе,
Myself
cos
there's
a
brain
inside
it
there's
a
brain
deciding
there's
a
Потому
что
внутри
него
есть
мозг,
есть
мозг,
который
решает,
есть
Brain
inside
the
brain
there's
a
brain
inside
the
brain
deciding
there's
a
Мозг
внутри
мозга,
есть
мозг
внутри
мозга,
который
решает,
есть
Brain
inside
the
brain
there's
a
brain
inside
the
brain
deciding
time
to
make
Мозг
внутри
мозга,
есть
мозг
внутри
мозга,
который
решает,
пора
действовать
Or
break
find
me
somewhere
else
time
to
make
or
break
how
about
it?
Или
ломать,
найди
меня
где-нибудь
ещё,
пора
действовать
или
ломать,
как
насчёт
этого?
I've
got
no
patience
no
way
stationed
hanging
at
the
nightshop
eating
shit
who
У
меня
нет
терпения,
я
нигде
не
привязан,
торчу
в
ночном
магазине,
ем
дрянь,
кто
Works
for
who?
На
кого
работает?
Every
asshole
says
side
saluting
emptiness
instead
but
if
I
get
to
choose
Каждый
мудак
говорит,
что
вместо
этого
салютует
пустоте,
но
если
у
меня
будет
выбор,
I'll
take
something
real
who
works
for
who
who
you
working
for?
Я
возьму
что-нибудь
настоящее,
кто
на
кого
работает,
на
кого
ты
работаешь?
Who
works
for
who
who
you
working
for?
Кто
на
кого
работает,
на
кого
ты
работаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Thomas Garner Mackaye, Brendan J Canty, Guy C Picciotto, Joseph F Lally
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.