Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fu-Gee-La (How Many Mics)
Fu-Gee-La (Сколько микрофонов)
We
used
to
be
number
10
Были
мы
на
десятом,
детка,
But
now
we're
permanent
one
А
теперь
мы
- единица
Wyclef,
Preacher's
Son,
Ichiban
Уайклеф,
Пастуший
сын,
Ичибан
Listen
Mrs.
Tin
Can
Слушай,
мисс
"Жестянка"
I'm
your
candy
handy
man
Я
- твой
конфетный
мужчина
Me
without
you
is
like
American
without
the
Band
Stand
Я
без
тебя,
как
Америка
без
"Бэндстэнда"
Cool
fellow,
dancehall
stay
mellow
Крутой
парень,
дэнсхолл,
держись
спокойно
All
that
guntalk
who
would
have
thought
you
died
yellow
Все
эти
пустые
разговоры,
кто
бы
мог
подумать,
что
ты
помрёшь,
как
трус
Damn,
another
hero
wannabe
Чёрт,
ещё
один
герой
недоделанный
Now
he
sleeps
with
his
friends
in
the
mortuary
Теперь
он
спит
с
дружками
своими
в
морге
Dude,
I
find
it
rude,
when
you
intrude
Чувак,
я
считаю
грубым,
когда
ты
мешаешь
My
pistol
nozzle
hits
your
nasal
Мой
ствол
в
твой
нос,
и
ты
уже
не
дышишь
Doo
doo
comes
out
your
anal
И
из
твоей
задницы
кака
выходит
Just
because
your
buff,
don't
play
tuff
Только
потому
что
ты
накаченный,
не
строй
из
себя
крутого
Cause
I'll
reverse
the
earth
and
turn
your
flesh
back
to
dust
Потому
что
я
переверну
землю
и
обращу
твою
плоть
в
пыль
It's
the
way
that
we
rock
when
we're
doing
our
ting
Вот
так
мы
качаем,
когда
мы
делаем
своё
дело
Oooh
La
La
La,
It's
the
natural
light
that
the
Refugees
Bring
У-у-у,
это
естественный
свет,
который
несут
беженцы
Oooh
La
La
La
La
La
La
Lalala
La
Laaah,
Sweeeeet
Thing
У-у-у-у-у-у-ла,
сладость
I
stay
high
off
the
Fu-Gee-La
Я
кайфую
от
Fu-Gee-La
Bust
when
we
rush
Бью,
когда
мы
торопимся
Through
you
must,
know
ruckus
Через
тебя
мы
должны,
знаешь,
прорываться
Crew
got
G's
like
the
refu's
Наша
команда,
как
беженцы,
у
всех
пушки
Ever
want
to
test
Кто
захочет
проверить?
Bring
me
stress
Принесёшь
мне
стресс?
West
coast
back
to
east
С
западного
побережья
на
восточное
Grab
my
toast
when
I
reach
Схвачу
свой
тост,
когда
дойду
Truly
curvin',
swervin,
lifestyle
is
urban
Всегда
лавирую,
уворачиваюсь,
образ
жизни
городской
Sippin'
Bourbon,
surviving
Потягиваю
бурбон,
выживаю
We
real
to
keep
the
word
when
Мы
настоящие,
сдержим
слово,
когда
A
boy
want
fa
testthis
set
Парнишка
захочет
проверить
эту
банду
Then
you
get
wet-up
Тогда
ты
промокнешь
до
нитки
Just
a
bit
to
unprepared
to
to
shoot
him
fair
bet
Чуть-чуть
не
готов,
чтоб
застрелить
его
справедливо
Fake
bullets
can't
scar
me
Фальшивые
пули
не
могут
оставить
на
мне
шрам
I
can
smell
the
weak
out
like
safari
Я
могу
почуять
слабость,
как
сафари
Play
you
out
like
Atari
Уделаю
тебя,
как
в
"Атари"
Sacrifice
you
Hari
Kari
Принесу
тебя
в
жертву,
как
в
харакири
To
every
single
rapper,
Dick
and
Harry
Каждого
рэпера,
Дика
и
Гарри
Saying
they
want
to
spar
me
Которые
говорят,
что
хотят
со
мной
побороться
Cause
how
thick
my
repertoire
Потому
что
мой
репертуар
And
my
memoir
be
И
мои
мемуары
Reminding
me
of
eating
Calamari
Напомнят
мне
о
том,
как
я
ел
кальмаров
In
the
Khalahari
with
a
band
of
Rastafari
В
Калахари
с
группой
растаманов
Ha
Ha
Ha
Ha,
You
shouldn't
diss
refugees,
and
Ха-ха-ха-ха,
не
стоит
оскорблять
беженцев,
а
Ha
Ha
Ha
Ha,
You
whole
sound
set's
bootie,
and
Ха-ха-ха-ха,
весь
твой
набор
звуков
- лажа,
а
I
sit
90
degrees
underneath
palm
trees
Я
сижу
под
пальмами
в
90
градусов
Sitting
in
the
cool
breeze
in
the
West
Indies
Наслаждаюсь
прохладным
бризом
на
Антильских
островах
Flea
to
sea,
Ship
my
keys
Уплываю
в
море,
передаю
ключи
On
the
Santa
Maria,
sip
Sangria
with
senoritas
На
"Санта-Марии"
пью
сангрию
с
сеньоритами
(They
keep
telling
me
this
and
telling
me
that)
(Они
постоянно
мне
что-то
говорят)
They
smile
in
my
face
then
they
talk
behind
my
back
В
лицо
улыбаются,
а
за
спиной
обсуждают
But
what
they
lack
is
the
facts
about
my
stats
Но
им
не
хватает
фактов
о
моих
показателях
My
rap
impact
will
kill
you
softly
like
Roberta
Flack
Мой
рэп-удар
убьёт
тебя
нежно,
как
Роберта
Флэк
Ayo,
What's
goin'
on
Эй,
что
происходит?
Armageddon
come
you
know
we
soon
done
Армгеддон
уже
близок,
ты
знаешь,
скоро
всё
будет
кончено
Gun
by
my
side
just
in
case
I
gotta
rump
Пистолет
под
боком,
на
всякий
случай,
если
придётся
бежать
A
boy
on
the
side
of
Babylon
Парень
на
стороне
Вавилона
Trying
to
front
like
he's
down
with
Mount
Zion
Строит
из
себя
крутого,
будто
он
с
горы
Сион
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.