Paroles et traduction Fugees - Fugees - Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fugees - Freestyle
Fugees - Freestyle
(Lauryn
Hill)
Yeah,
we
got
Fugees
up
in
here,
haha!
(Лорин
Хилл)
Да,
это
мы,
Fugees,
ха-ха!
(Wyclef)
Refugee
camp
y'all
(Уайклеф
Джин)
Лагерь
беженцев,
все
сюда
(Lauryn
Hill)
Funkmaster
Flex
up
in
here!
(Лорин
Хилл)
Фанкмастер
Флекс
здесь!
(Wyclef)
One
two,
yeah
(Уайклеф
Джин)
Раз,
два,
да
(Lauryn
Hill)
Yeah,
yeah
like
this
yo
(Лорин
Хилл)
Да,
да,
вот
так
*Singing*
We
bumped
into
Flex,
yeahhh,
two
months
ago
*Поет*
Мы
столкнулись
с
Флексом,
дааа,
два
месяца
назад
(Wyclef)
Yeah,
yo
what
was
he
doing?
(Уайклеф
Джин)
Да,
и
что
он
делал?
(Lauryn
Hill)
Yo,
hahaa,
like
this
yo,
word
(Лорин
Хилл)
Йоу,
ха-ха,
вот
так,
честно
*Singing*
He
was
backstage
at
a
Refugees
show
*Поет*
Он
был
за
кулисами
на
концерте
Refugees
(Wyclef)
Oh
yeah,
I
think
it
was
like
the
Mecca
(Уайклеф
Джин)
О
да,
кажется,
это
было
в
Мекке
And
Pete
Rock
on
the
wheels
И
Пит
Рок
был
за
пультом
(Lauryn
Hill)
Word
up,
yeah
(Лорин
Хилл)
Точно,
да
*Singing*
He
said
Fu's
could
you
rock
yeah
(yeah
yeah,
one
time)
*Поет*
Он
сказал,
Fu's,
можете
зажечь,
да
(да,
да,
разок)
Or
maybe
you
won't
(one
time)
oh
yeah,
oh
yeah
Или
может
не
сможете
(разок)
о
да,
о
да
So
we
bust
in
the
back
of
a
big
gray
Cadillac
И
мы
запрыгнули
в
большой
серый
Кадиллак
Oh
my
honey...
yeah
yeah
О
моя
сладкая...
да,
да
With
nickels
and
dimes
busting
fat
freestyle
rhymes
С
мелочью
в
карманах,
выпаливая
жирные
фристайл
рифмы
Oh
baby,
and
we
crazy,
yeah,
so
we
break
it
down
like
this
О
детка,
мы
сумасшедшие,
да,
так
что
мы
разложим
все
по
полочкам
I'm
not
Japanese
but
I
drive
a
Mitsubishi
Я
не
японец,
но
езжу
на
Митсубиси
Not
Spanish,
but
I
eat
arroz
con
pollo
Не
испанец,
но
ем
арроз
кон
пойо
Not
Haitian,
but
I
eat
seaweed
seskwa
Не
гаитянин,
но
ем
водоросли
сесква
Mama-se-mama-sa-mama-ma-ku-sa
Мама-се-мама-са-мама-ма-ку-са
Chi-blah,
chi-blah,
chi-blah,
chi-blah-blah-blah-blah-bamba
Чи-бла,
чи-бла,
чи-бла,
чи-бла-бла-бла-бла-бламба
Check
out
de
numba
one
rapper
comin
through
your
speaker
Слушай
сюда,
рэпер
номер
один
пробирается
сквозь
твои
динамики
This
is
how
Flex
reach
ya,
bust
it
Вот
как
Флекс
до
тебя
достучался,
давай
For
the
kid
he
say,
freestyle
all
day
Для
парня,
который
говорил,
фристайл
каждый
день
From
Brooklyn
to
L.A.
it's
the
ay
ay
ay
Из
Бруклина
до
Лос-Анджелеса
это
ай
ай
ай
If
a
bwoy
wan
fi
test
a
now
de
bwoy
get
sway
Если
кто-то
хочет
проверить
нас,
то
сейчас
он
будет
повержен
When
we
come
in
dancehall
all
de
roaches
Raid,
bust
it
Когда
мы
приходим
на
дэнсхолл,
все
тараканы
разбегаются,
давай
Cool
fellow,
in
the
dancehall
stay
mellow
Спокойный
парень,
на
дэнсхолле
оставайся
спокойным
All
that
guntalk
who
woulda
thought
you'd
die
yellow
Все
эти
разговоры
об
оружии,
кто
бы
мог
подумать,
что
ты
умрешь
желтым
Penny
drug
dealer,
work
for
the
vampire
Мелкий
наркоторговец,
работает
на
вампира
New
York
to
Newark,
Captain
Kirk
he
works
for
sandwiches
Из
Нью-Йорка
в
Ньюарк,
капитан
Кирк
работает
за
бутерброды
Number,
zero,
hit,
professional
Номер,
ноль,
удар,
профессионал
If
you
saw
the
movie
then
you
know
no
one's
Untouchable
Если
ты
видел
фильм,
то
знаешь,
что
Нет
Неприкасаемых
Don't
take
this
personal
it's
just
family
business
Не
принимай
это
на
свой
счет,
это
просто
семейный
бизнес
With
this
accomplice
snitch
now
he
sleeps
with
the
fish
С
этим
подельником-стукачом,
теперь
он
спит
с
рыбами
Wyclef
Preacher's
Son
Уайклеф
Сын
Проповедника
Refugee
Camp
with
the
Funkmaster
Flex
in
the
house
(Refugees
up
in
here,
yeah)
Лагерь
Беженцев
с
Фанкмастером
Флексом
в
доме
(Refugees
здесь,
да)
Got
L
in
the
house,
and
Prazwell
up
(hahahaha,
ha
like
this)
L
здесь,
и
Prazwell
тоже
(ха-ха-ха,
ха,
вот
так)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lauryn Hill, Wyclef Jean, Pras Michel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.