Paroles et traduction Fugees - Nappy Heads (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nappy Heads (Remix)
Кудрявые Головы (Ремикс)
Yo
Mona
Lisa,
could
I
get
a
date
on
friday?
Эй,
Мона
Лиза,
не
хочешь
сходить
на
свидание
в
пятницу?
And
if
you're
busy,
I
wouldn't
mind
taking
saturday-ay-ay,
ay-ay-ay
А
если
ты
занята,
я
бы
не
отказался
от
субботы-ы-ы,
ы-ы-ы
Round
up
the
posse,
fugee
comin'
around
the
way
Собирай
подруг,
беженцы
идут
к
тебе
Ya,
hey
nappy
head
(yo
whashup?)
Да,
эй,
кудрявая
голова
(йо,
как
дела?)
Whatchu
got
there?
(hah,
I
got
some
of
that
lyrical
cheeba-cheeba)
Что
у
тебя
там?
(ха,
у
меня
есть
немного
лирической
травки-травки)
A
cheeba-cheeba
y'all,
well
I'm
a
libra
y'all
Травка-травка,
да,
а
я
Весы,
да
A
cheeba-cheeba
y'all,
well
I'm
a
libra
y'all
Травка-травка,
да,
а
я
Весы,
да
You
wanna
battle
swing,
I
bring,
commanding
men
like
I
was
king
Хочешь
битву
— качайся,
я
несу,
командую
людьми,
как
король
In
all
your
dreams,
I
write
the
horror
flick
of
Stephen
King
Во
всех
твоих
снах
я
пишу
ужастик
Стивена
Кинга
Cling
to
false
also
those
papers
say
ock
Цепляйся
за
ложь,
даже
если
бумаги
говорят
"ок"
I
got
tired
of
the
fat
lady
so,
I
sing
to
my
own
opera
Мне
надоела
толстая
леди,
поэтому
я
пою
свою
собственную
оперу
Ba-lang-balang-balang
to
the
man,
the
rock
'cause
I
love
thee
Ба-ланг-баланг-баланг
для
мужика,
скалы,
потому
что
я
люблю
тебя
If
you
live
by
the
sword
you
go
fit
die
by
the
gun
Если
живешь
мечом,
то
умрешь
от
пули
'Cause
all
guys
tell
lies
if
all
girls
commits
sin
Потому
что
все
парни
врут,
если
все
девушки
грешат
I
was
ordered
to
code
red
but
now
I'm
chillin'
with
a
few
good
men
Мне
приказали
красный
код,
но
теперь
я
отдыхаю
с
несколькими
хорошими
парнями
Assassination
on
the
kid
from
the
capital
Покушение
на
парня
из
столицы
I
never
play
the
Soap-Opera
but
now
I'm
a
general
hospital
Я
никогда
не
играл
в
мыльную
оперу,
но
теперь
я
— городская
больница
Condition
critical,
spirit
over
who's
the
physical
Состояние
критическое,
дух
важнее
физического
So
if
I
die,
catch
me
at
the
funeral
Так
что
если
я
умру,
приходите
на
похороны
I'll
fly
away,
oh
glory
Я
улечу,
о,
слава
With
a
mic
in
my
hand
to
a
land
where
only
God
knows
me
С
микрофоном
в
руке
в
страну,
где
меня
знает
только
Бог
And
the
Angels
write
raps
on
holy
paper
И
ангелы
пишут
рэп
на
святой
бумаге
I
said,
"I'm
lookin'
for
Jesus",
he
said,
"Take
the
escalator"
Я
сказал:
"Я
ищу
Иисуса",
он
сказал:
"Поднимись
на
эскалаторе"
One
flight
up,
is
guaranteed
you'll
be
there
Один
пролет
вверх,
и
ты
гарантированно
будешь
там
My
sister'd
be
there,
my
mother'd
be
there
Моя
сестра
будет
там,
моя
мама
будет
там
So,
Mona
Lisa,
could
I
get
a
date
on
friday?
Итак,
Мона
Лиза,
не
хочешь
сходить
на
свидание
в
пятницу?
And
if
you're
busy,
I
wouldn't
mind
taking
saturday-ay-ay,
ay-ay-ay
А
если
ты
занята,
я
бы
не
отказался
от
субботы-ы-ы,
ы-ы-ы
Round
up
the
posse,
fugee
comin'
around
the
way
Собирай
подруг,
беженцы
идут
к
тебе
I
don't
puff
blunts
so,
I
always
got
my
breath
Я
не
курю
косяки,
поэтому
у
меня
всегда
свежее
дыхание
Never
had
to
battle
with
a
bullet
proof
vest
Никогда
не
приходилось
сражаться
в
бронежилете
They
call
me
cock-weasel
but
I
still
cave
a
chest
Они
называют
меня
трусом,
но
я
все
еще
могу
проломить
грудную
клетку
I
don't
wear
Jheri
Curls
'cause
I'm
not
from
the
West
Я
не
ношу
кудри
Джерри,
потому
что
я
не
с
Запада
No
disrespect
to
the
West,
true
indeed
Без
неуважения
к
Западу,
правда
I
rock
it
to
the
East,
the
East
is
the
seed
Я
качаю
на
Восток,
Восток
— это
семя
To
see
that
them
days
back,
yo,
sheepskins
and
hot
tracks
Вспомнить
те
дни,
йо,
дубленки
и
горячие
треки
Peace
to
Mr.
Magic,
things
are
getting
tragic
Мир
мистеру
Мэджику,
все
становится
трагично
Now
we
on
some
new
stuff,
I
never
feared
the
ku
kluk
Теперь
мы
на
новой
волне,
я
никогда
не
боялся
ку-клукс-клана
My
own
clan
is
actin
up,
I
blame
it
on
the
phillie
blunt
Мой
собственный
клан
бушует,
я
виню
во
всем
филли-блант
Whatcha
gonna
do,
kids
are
acting,
ooh
Что
ты
будешь
делать,
дети
ведут
себя,
ух
Hill
is
gettin'
fed
up,
yo
where's
the
coporate
at
Хиллу
это
надоедает,
йо,
где
корпорация?
A
mister
three
piece
suit
Мистер
в
тройке
Check
the
square
roots,
Girbauds
and
Timberland
boots
Проверь
квадратные
корни,
Girbaud
и
ботинки
Timberland
Nah,
that's
the
serpents
and
know
them
garment
tips
Нет,
это
змеи,
и
знай
их
одежду
I
got
a
head
full
of
problems
and
a
hand
full
of
nappy
roots
У
меня
голова
полна
проблем,
а
рука
полна
спутанных
корней
I
feel
a
jones'
comin'
down,
yo
I
Я
чувствую,
как
накатывает
ломка,
йо,
я
(I
got
the
slang
to
make
the
chitty-bang-bang
(У
меня
есть
сленг,
чтобы
сделать
читти-бэнг-бэнг
A-rid-dang-de-dang,
the
nappy
head
bang)
А-рид-дэнг-дэ-дэнг,
удар
кудрявой
головы)
No
I,
got
the
slang
to
make
the
chitty-bang-bang
Нет,
у
меня
есть
сленг,
чтобы
сделать
читти-бэнг-бэнг
A-rid-dang-de-dang,
the
nappy
heads
bang
А-рид-дэнг-дэ-дэнг,
удар
кудрявых
голов
Yo
Mona
Lisa,
could
I
get
a
date
on
friday?
Эй,
Мона
Лиза,
не
хочешь
сходить
на
свидание
в
пятницу?
And
if
you're
busy,
I
wouldn't
mind
taking
saturday-ay-ay,
ay-ay-ay
А
если
ты
занята,
я
бы
не
отказался
от
субботы-ы-ы,
ы-ы-ы
Round
up
the
posse,
fugee
comin'
around
the
way
Собирай
подруг,
беженцы
идут
к
тебе
Ay-ay-ay,
ay-ay-ay
Ай-ай-ай,
ай-ай-ай
Nappy
heads
in
the
zone
and
we're
not
goin'
home
Кудрявые
головы
в
зоне,
и
мы
не
собираемся
домой
Hey-yo,
a
battle
is
a
battle
but
a
battle's
not
a
battle
Эй-йо,
битва
есть
битва,
но
битва
— это
не
битва
If
it's...
Snake
doesn't
rattle
Если...
Змея
не
гремит
'Cause
my
style's
as
old
as
a
reptile
Потому
что
мой
стиль
так
же
стар,
как
рептилия
As
slick
as
a
new
nile,
as
new
as
a
new
child
Так
же
гладок,
как
новый
Нил,
так
же
нов,
как
новорожденный
So
come
follow
me
to
the
land
of
Abraham
Так
что
следуй
за
мной
в
землю
Авраама
This
land's
your
land,
this
land's
my
land
Эта
земля
— твоя
земля,
эта
земля
— моя
земля
The
blacker
the
black
man,
the
better
the
next
man
Чем
чернее
черный
человек,
тем
лучше
следующий
человек
(Yo,
some
nappy
heads
need
to
check
they
necks
for
red)
(Йо,
некоторым
кудрявым
головам
нужно
проверить
свои
шеи
на
красноту)
Ah,
feel
injection
Ах,
чувствую
укол
Put
the
needle
to
your
skin
feel
reality's
heroin
Вонзи
иглу
в
свою
кожу,
почувствуй
героин
реальности
You
maintain
to
put
a
negro
in
pain
you
used
to
diss
me
Ты
продолжаешь
причинять
боль
негру,
ты
раньше
оскорблял
меня
Oh
you
wanna
hang
with
old
Eddie
Kane?
(The
five
heartbeats)
О,
ты
хочешь
потусоваться
со
стариной
Эдди
Кейном?
(Пять
ударов
сердца)
Ain't
nothin'
wrong,
snap
your
head
to
the
song
Нет
ничего
плохого,
качай
головой
под
песню
Word
is
bond,
you
get
wrong,
I'll
have
you
sing
like
louis
armstrong
Слово
— залог,
ошибешься,
заставлю
тебя
петь,
как
Луи
Армстронг
(And
I
say
to
myself,
what
a
wonderful
world)
(И
я
говорю
себе,
какой
чудесный
мир)
But
what
the
hell
was
so
wonderful
'bout
cotton
in
the
farm?
Но
что,
черт
возьми,
было
такого
чудесного
в
хлопке
на
ферме?
Mr
Slave
Man
Мистер
рабовладелец
The
harder
they
come,
the
harder
they
fall,
so
come
one
come
all
Чем
сильнее
они
приходят,
тем
сильнее
они
падают,
так
что
приходите
все
Don't
stall
or
I'ma
stick
you
like
a
voodoo
doll
Не
тормози,
или
я
воткну
тебя,
как
куклу
вуду
Doors
locked
stop
drawer
for
the
count
who
drops
Двери
заперты,
остановите
ящик
для
счета,
кто
падает
You
slept
on
a
kid
from
the
boondocks
Ты
проспал
парня
из
захолустья
Out
of
Motorville
land
of
the
ill
kill
Из
страны
Моторвилль,
земли
жестоких
убийств
Bellsburg
viking
so
you
know
I'm
top
ranking
Phil
Беллсбургский
викинг,
так
что
ты
знаешь,
что
я
в
топе
рейтинга,
Фил
Some
say,
who
coming
like
the
yuma
but
save
the
rumor
Некоторые
говорят,
кто
идет,
как
юма,
но
забудьте
слухи
'Cause
I've
been
rockin
ever
since
eighty-two
when
I
used
to
rock
my
pumas
Потому
что
я
качаю
с
восемьдесят
второго,
когда
я
качал
в
своих
пумах
Cheeba-cheeba
y'all,
well
I'm
a
libra
y'all
Травка-травка,
да,
а
я
Весы,
да
A
cheeba-cheeba
y'all,
well
I'm
a
libra
y'all
Травка-травка,
да,
а
я
Весы,
да
Cheeba-cheeba
y'all,
well
I'm
a
libra
y'all
Травка-травка,
да,
а
я
Весы,
да
A
cheeba-cheeba
y'all,
well
I'm
a
libra
y'all
Травка-травка,
да,
а
я
Весы,
да
Yo
Mona
Lisa,
could
I
get
a
date
on
friday?
Эй,
Мона
Лиза,
не
хочешь
сходить
на
свидание
в
пятницу?
And
if
you're
busy,
I
wouldn't
mind
taking
saturday-ay-ay,
ay-ay-ay
А
если
ты
занята,
я
бы
не
отказался
от
субботы-ы-ы,
ы-ы-ы
Round
up
the
posse,
fugee
comin'
around
the
way
Собирай
подруг,
беженцы
идут
к
тебе
Ay-ay-ay,
ay-ay-ay
Ай-ай-ай,
ай-ай-ай
Nappy
heads
in
the
zone
and
we're
not
goin'
home
Кудрявые
головы
в
зоне,
и
мы
не
собираемся
домой
Mona
Lisa,
could
I
get
a
date
on
friday?
Мона
Лиза,
не
хочешь
сходить
на
свидание
в
пятницу?
And
if
you're
busy,
I
wouldn't
mind
taking
saturday-ay-ay,
ay-ay-ay
А
если
ты
занята,
я
бы
не
отказался
от
субботы-ы-ы,
ы-ы-ы
Round
up
the
posse,
fugee
comin'
around
the
way
Собирай
подруг,
беженцы
идут
к
тебе
Ay-ay-ay,
ay-ay-ay
Ай-ай-ай,
ай-ай-ай
Nappy
heads
in
the
zone
and
we're
not
goin'
home
Кудрявые
головы
в
зоне,
и
мы
не
собираемся
домой
I
wear
my
sunglasses
at
night
Я
ношу
солнцезащитные
очки
ночью
To
spy
on
my
girlfriend,
that's
right
Чтобы
шпионить
за
своей
девушкой,
все
верно
They
dancing,
romancing,
freaking
at
night
(yes,
yes,
yes
a
yes,
yes
y'all)
Они
танцуют,
целуются,
веселятся
ночью
(да,
да,
да,
да,
да,
да,
все)
I
wear
my
sunglasses
at
night
Я
ношу
солнцезащитные
очки
ночью
To
spy
on
my
girlfriend,
that's
right
Чтобы
шпионить
за
своей
девушкой,
все
верно
They
dancing,
romancing,
freaking
at
oh...
Они
танцуют,
целуются,
веселятся
о...
So,
Mona
Lisa,
could
I
get
a
date
on
friday?
Итак,
Мона
Лиза,
не
хочешь
сходить
на
свидание
в
пятницу?
And
if
you're
busy,
I
wouldn't
mind
taking
saturday-ay-ay,
ay-ay-ay
А
если
ты
занята,
я
бы
не
отказался
от
субботы-ы-ы,
ы-ы-ы
Round
up
the
posse,
fugee
comin'
around
the
way
Собирай
подруг,
беженцы
идут
к
тебе
Ay-ay-ay,
ay-ay-ay
Ай-ай-ай,
ай-ай-ай
Nappy
heads
in
the
zone
and
we're
not
goin'
home
Кудрявые
головы
в
зоне,
и
мы
не
собираемся
домой
Cheeba
cheeba
y'all,
well
I'm
a
libra
y'all
Травка-травка,
да,
а
я
Весы,
да
A
cheeba
cheeba
y'all,
well
I'm
a
libra
y'all
Травка-травка,
да,
а
я
Весы,
да
Cheeba
cheeba
y'all,
well
I'm
a
libra
y'all
Травка-травка,
да,
а
я
Весы,
да
A
cheeba
cheeba
y'all,
well
I'm
a
libra
y'all
Травка-травка,
да,
а
я
Весы,
да
And
to
the
beat
y'all
and
to
the
beat
y'all,
come
on
everybody
И
в
такт,
все,
и
в
такт,
все,
давайте
все
And
to
the
beat
y'all
and
to
the
beat
y'all,
come
on
everybody
И
в
такт,
все,
и
в
такт,
все,
давайте
все
And
to
the
beat
y'all
and
to
the
beat
y'all,
come
on
everybody
И
в
такт,
все,
и
в
такт,
все,
давайте
все
Cheeba
cheeba
y'all,
well
I'm
a
libra
y'all
Травка-травка,
да,
а
я
Весы,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N. JEAN, L. HILL, S. MICHEL, BELFORD HENDRICKS, DAVE CLARKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.