Paroles et traduction Fugees - Red Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
this
fucker
I
was
wit
the
other
day,
I
was
chillin'
Йоу,
этот
ублюдок,
с
которым
я
был
на
днях,
просто
расслаблялся.
With
Scott
and
the
minute
that
we
got
in
front
of
our
Со
Скоттом
и
в
ту
минуту,
когда
мы
оказались
перед
нашим
...
Crib
with
a
shotgun.
Cause
jokers
gonna
be
bustin'
up
Кроватка
с
дробовиком,
потому
что
шутники
будут
стрелять.
In
there
trying
to
get
food,
clothing,
shelter,
TV's,
forks,
Там
пытаются
раздобыть
еду,
одежду,
кров,
телевизор,
вилки.
Radios
or
whatever
they
can
get
there
hands
on.
Shit
Радиоприемники
или
что
там
у
них
может
быть.
Is
getting
mad
ill
out
here
man.
Joker's
running
out
here
Здесь
становится
безумно
плохо,
чувак,
Джокер
убегает
отсюда.
Like
with
MASKS
on;
I
was
with
my
man
Pee,
he
think
Например,
в
масках;
я
был
со
своим
мужчиной
Пи,
он
думает
He
like
Charlie
Chan
or
Robert
De
Niro
Он
как
Чарли
Чан
или
Роберт
Де
Ниро.
Or
Bruce
Lee
or
some
shit,
jumping
from
behind
trees
on
Или
Брюс
Ли,
или
еще
какая-нибудь
хрень,
прыгающая
из-за
деревьев.
Muhfuckas,
like
Cowboys
BANG
BANG
or
whatever
you
Ублюдки,
как
ковбои,
пиф-паф
или
что
там
у
вас.
Know.
Trying
to
shoot
a
joker
he
had
beef
with,
he
wound
Пытаясь
застрелить
Джокера,
с
которым
у
него
были
неприятности,
он
ранил
себя.
Up
shootin
my
man
up
in
the
street,
tyring
to
be
Cowboys
Я
стреляю
в
своего
человека
на
улице,
притворяясь
ковбоем.
They
can't
even
shoot,
trying
to
be
gangsta's
but
when
the
Они
даже
стрелять
не
умеют,
пытаются
быть
гангстерами,
но
когда
...
Beast
come
on
the
muthafuckin'
block
everybody
break
out.
Зверь,
выходи
на
этот
чертов
квартал,
все
вырываются
наружу.
They
beat
my
man
Bob
G.
up
the
other
day,
cops,
pigs
vampin'
На
днях
они
избили
моего
парня
Боба
Джи,
копы,
свиньи-вампиры.
On
him,
everybody
just
standin'
around
just
watching
that
На
нем
все
просто
стоят
и
смотрят
на
это.
Shit
take
place.
Cause
they
only
gangsta's
when
it
comes
to
Дерьмо
происходит,
потому
что
они
только
гангстеры,
когда
дело
доходит
до
...
Being
gangsta's
to
themselves.
They
want
to
be
Corleone,
Luigi,
Они
хотят
быть
Корлеоне,
Луиджи,
Or
Gambino
or
Gotti
or
whatever
the
fuck.
They
run
around
callin'
Гамбино,
Готти
или
кем-то
еще,
черт
возьми.
Themselves
Rahiem
or
Fuquan
or
Mustapha
cause
we
think
they
Сами
Рахим,
или
Фукуан,
или
Мустафа,
потому
что
мы
думаем,
что
они
...
Got
power,
but
fuck
them,
I
got
power.
I
got
power,
I
got
family,
У
меня
есть
власть,
но
к
черту
их,
у
меня
есть
власть,
у
меня
есть
власть,
у
меня
есть
семья.
I
got
Family
Business
on
Avon,
on
Chancellor,
on
Prince
Street
У
меня
семейный
бизнес
на
Эйвоне,
на
Ченселор-Стрит,
на
Принс-Стрит.
On
Chadwick,
on
Stratford
on
Chancellor
on
Vailsburg.
All
of
the
На
Чедвике,
на
Стратфорде,
на
канцлере,
на
Вейлсбурге.
Brick
City.
That's
my
family,
we
gonna
settle
The
SCORE,
once
Брик-Сити
- это
моя
семья,
и
однажды
мы
сведем
счеты.
And
for
all.
I'm
not
lettin'
nobody
I'm
going
out
like
И
вообще,
я
никому
не
позволю,
чтобы
я
выходил,
как
...
A
bandit.
And
all
of
these
ZEALOTS
trying
to
steal
and
trying
to
И
все
эти
фанатики
пытаются
украсть
и
пытаются
...
Bite
what
I
got
like
all
of
these
big
record
companies,
these
Прикуси
то,
что
у
меня
есть,
как
у
всех
этих
больших
звукозаписывающих
компаний.
Corporations
these
stores
they
try
to
rob
me.
Naw
man,
I'm
going,
Корпорации,
эти
магазины,
они
пытаются
ограбить
меня.
нет,
чувак,
я
иду,
I'm
a
get
mine.
Me
and
my
girl
we
gonna
go
out
together
Я
получу
свое.
Я
и
моя
девушка,
мы
пойдем
куда-нибудь
вместе.
We
gonna
be
a
soldier
kid.
When
I
go
out,
she
go
out.
And
we
Мы
будем
солдатиком,
малыш,
когда
я
выйду,
она
выйдет,
и
мы
...
Gonna
make
what
we
believe
Manifest
cause
if
you
ain't
Ready
Мы
сделаем
то
во
что
верим
явным
потому
что
если
ты
не
готов
Now,
you
ain't
never
gonna
be
ready
...
Теперь
ты
никогда
не
будешь
готова
...
I'm
always
ready.
Я
всегда
готов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ras baraka, frederick crute
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.