Paroles et traduction Fugees - The Beast
Warn
the
town
the
beast
is
loose,
Предупреди
город,
что
зверь
вырвался
на
свободу.
Word
'em
up
y'all
Скажите
им
всем!
Conflicts
with
night
sticks
illegal
sales
districts,
Конфликты
с
ночными
палочками
незаконные
торговые
районы,
Hand-picked
lunatics,
keep
poli-TRICK-cians
rich
Отборные
лунатики,
держите
политиков
богатыми.
Heretics
push
narcotics
amidst
its
risks
and
frisks
Еретики
толкают
наркотики,
несмотря
на
риск
и
риск.
Cool
cliques
throw
bricks
but
seldom
get
targets
Крутые
клики
бросают
кирпичи,
но
редко
попадают
в
цель.
Private-DIC
sell
hits,
like
porno-flicks
do
chicks
Частные
детективы
продают
хиты,
как
порнофильмы
продают
цыплят.
The
666
cut
W.I.C.
like
Newt
Gingrich
sucks
dick
666
cut
W
I.
C.
как
Ньют
Гингрич
сосет
член
Meanwhile
the
government
brings
Star
Wars
from
glocks
to
glockers
Тем
временем
правительство
превращает
"Звездные
войны"
из
"Глоков"
в
"глокеры".
C.O.P.
has
an
APB
out
on
Chewbacca
У
коп
есть
АТБ
на
Чубакку.
Mista
Mayor,
can
I
say
something
in
yo
honor
Мистер
мэр,
могу
я
сказать
кое-что
в
твою
честь
Yesterday
in
Central
Park
they
got
the
Jogger
(Okay,
okay)
Вчера
в
Центральном
парке
они
поймали
бегуна
(Ладно,
ладно).
Let's
get
the
confusion
straight
in
ghetto
Gotham
Давайте
разберемся
с
путаницей
в
гетто
Готэм
The
man
behind
the
mask
you
thought
was
Batman
is
Bill
Clinton
Человек
в
маске,
которого
вы
приняли
за
Бэтмена,
- это
Билл
Клинтон.
Who
soon
retire,
the
roof
is
on
fire
Кто
скоро
уйдет
на
пенсию,
крыша
горит.
Connie
Chung
brung
the
bomb
as
it
comes
from
Oklahoma
Конни
Чанг
привезла
бомбу
из
Оклахомы.
Things
are
getting
serious,
Kuumbaya
Все
становится
серьезно,
Куумбайя.
On
a
mountain
satan
offered
me,
Manhattan
help
me
Jah
Jah
На
горе
Сатана
предложил
мне
Манхэттен,
помоги
мне,
Джа-Джа.
I
can't
sleep
at
night
Я
не
могу
спать
по
ночам.
You
can't
search
me
without
probable
cause
Ты
не
можешь
обыскивать
меня
без
веской
причины.
Or
that
proper
ammunition
they
call
reasonable
suspicion
Или
это
подходящее
оружие,
которое
они
называют
обоснованным
подозрением
Listen
I
bring
friction
to
your
whole
jurisdiction
Послушай
я
привожу
трения
во
всю
твою
юрисдикцию
You
planted
seeds
in
my
seat
when
I
wasn't
lookin
Ты
посеял
семена
в
моем
кресле
когда
я
не
смотрел
Now
you
ask
me
for
my
license/registration
Теперь
вы
спрашиваете
у
меня
права/регистрацию.
"WHAT
THE
F**K"
is
my
name,
"WHAT
THE
F**K"
is
my
occupation
"Какого
черта"
- мое
имя,
"какого
черта"
- моя
профессия
Well
I'm
an
MC,
I'm
down
with
the
Fugees
Что
ж,
я
ЭМ-СИ,
Я
согласен
с
Fugees.
Mother
Mary
caught
a
flashback
like
Rodney
now
the
cops
got
Lolly
У
матери
Мэри
мелькнуло
воспоминание
как
у
родни
а
теперь
копы
схватили
Лолли
The
subconscious
psychology
that
you
use
against
me
Подсознательная
психология,
которую
ты
используешь
против
меня.
If
I
lose
control
will
send
me
to
the
penetentiary
Если
я
потеряю
контроль,
меня
отправят
в
тюрьму.
Such
as
Alcatraz,
or
shot
up
like
al
Hajj
Malik
Shabazz
Такие,
как
Алькатрас,
или
расстрелянные,
как
Аль-Хадж
Малик
Шабазз.
High
class
get
bypassed
while
my
ass
gets
harrassed
Высший
класс
обходят
стороной,
а
мою
задницу
изводят.
And
the
fuzz
treat
bruh's
like
they
manhood
never
was
И
пушок
относится
к
братухе
так,
как
будто
у
них
никогда
не
было
мужественности.
And
if
you
too
powerful,
you
get
bugged
like
Peter
Tosh
and
Marley
was
А
если
ты
слишком
силен,
тебя
будут
прослушивать,
как
Питера
Тоша
и
Марли.
And
my
word
does
nothing
against
the
feds
И
мое
слово
ничего
не
даст
против
федералов.
So
my
eyes
stay
red
as
I
chase
crazy
bald
heads,
WORD
UP
Так
что
мои
глаза
остаются
красными,
когда
я
гоняюсь
за
сумасшедшими
лысыми
головами,
отвечаю.
Warn
the
town
the
beast
is
loose
Предупреди
город
зверь
на
свободе
Ah
- ah,
Ah
- ah
Word
'em
up
y'all
А-А
- А,
А-А,
скажите
им
всем!
Warn
the
town
the
beast
is
loose
Предупреди
город
зверь
на
свободе
Ah
- ah,
Ah
- ah
Word
'em
up
y'all
А-А
- А,
А-А,
скажите
им
всем!
The
chase
is
on
I
feel
like
the
bad
guy
Погоня
началась
я
чувствую
себя
плохим
парнем
Fifth
gear
125
like
New
Jersey
drive
Пятая
передача
125
как
Нью
Джерси
драйв
Looked
in
my
rear
view
mirror,
police
was
getting
closer
Я
посмотрел
в
зеркало
заднего
вида,
полиция
приближалась.
Heard
a
roar
in
the
sky,
looked
up
and
saw
the
Blue
Thunder
Услышал
в
небе
рев,
поднял
глаза
и
увидел
синий
Гром.
My
inner
conscious
says
throw
your
handkerchief
and
surrender
Мое
внутреннее
сознание
говорит
Брось
свой
платок
и
сдайся
BUT
TO
WHO?
The
star
spangled
banner
ooh
Но
кому?
- усыпанное
звездами
знамя.
Say
can't
you
see
cops
more
crooked
than
we
Скажи
разве
ты
не
видишь
копов
более
подлых
чем
мы
By
the
dawn
early
night
robbing
niggas
for
kis
На
рассвете
ранняя
ночь
грабит
ниггеров
ради
киса
Easy
low
key
crooked
military
Легкая
сдержанная
кривая
армия
Pay
taxes
out
my
ass
but
they
still
harass
me.
Я
плачу
налоги,
но
они
все
равно
преследуют
меня.
The
streets
of
corruption
got
me
busting
and
cussin'
in
the
concrete
jungle
Улицы
коррупции
заставили
меня
ломаться
и
ругаться
в
бетонных
джунглях.
Thoughts
being
dribbled
like
that
tall
kid
Mutumbo
Мысли
сыплются,
как
тот
высокий
парнишка
Мутумбо,
Handled
by
Hannibal
управляемый
Ганнибалом.
Soon
I'm
gonna
be
a
fugitive
like
Dr.
Kimble
Скоро
я
стану
беглецом,
как
Доктор
Кимбл.
(Hey
yo
should
I
slow
down?)
Nah
kid
go
faster,
(Эй,
йо,
мне
притормозить?)
Нет,
малыш,
иди
быстрее.
Just
cause
they
got
a
badge,
they
could
still
be
impostors
Только
потому,
что
у
них
есть
значок,
они
все
еще
могут
быть
самозванцами.
Probable
cause,
got
flaws
like
dirty
draws
Вероятная
причина
- есть
недостатки,
как
грязные
розыгрыши.
Meet
me
at
the
corner
store
so
we
can
start
the
street
wars
Встретимся
в
магазине
на
углу,
чтобы
начать
уличные
войны.
Warn
the
town
the
beast
is
loose
Предупреди
город
зверь
на
свободе
Ah
- ah,
Ah
- ah,
А-А,
А-а,
Warn
the
town
Предупреди
город
Warn
the
town
Предупреди
город
I
can't
sleep
at
night?
to
the
beast
Я
не
могу
спать
по
ночам?
Comin'
to
get
me
Идешь
за
мной.
Refugee
Camp
Лагерь
Для
Беженцев
Watch
out
for
Gestapo
Берегись
гестапо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WYCLEF JEAN, PRAS MICHEL, LAURYN HILL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.