Fujifabric - Mystery Tour - traduction des paroles en allemand

Mystery Tour - Fujifabrictraduction en allemand




Mystery Tour
Mystery Tour
冷めきった言葉はどうやって溶かすの?
Wie kann ich erstarrte Worte wieder schmelzen?
交われないと分かっていても
Auch wissend, dass wir keinen Weg finden
何度目なんだ... 身が持たないぜ
Wie oft schon... Ich kann nicht mehr weiter
悲しいリズムのループを止めて
Stoppe die Schleife des traurigen Rhythmus
駆け出したんだ 転がってんだ
Ich rannte los, ich stürzte
願う歌がここにあるんだ
Das Lied meiner Sehnsucht ist hier für dich
どうすれば間違えたぼくら以心伝心
Wie können wir Missverstandene uns ohne Worte verstehen?
いつかは笑い合える夢模様
Eines Tages werden wir gemeinsam lächeln
テンションギリ 背負って行くぜ Come on everybody
Spannung am Limit, ich trage es fort für alle
何かが違うのは何もかも違うからだ
Dass alles anders ist, macht den Unterschied
パッションだけ持って行くぜ Come on everybody
Nur Leidenschaft nehm' ich mit für alle
掛け違えたまま行こう 語るにゃ早い、いざ桃源郷
Gehen wir verquer weiter zu früh für Worte, auf ins Paradies!
そう今も信じたものはまだ失くしていない
Was ich immer geglaubt, hab' ich noch nicht verloren
気づけば傷だらけの膝小僧
Plötzlich seh' ich meine zerschundenen Knie
テンションギリ 背負って行くぜ Come on everybody
Spannung am Limit, ich trage es fort für alle
諦めてしまうことは何てつまらないんだ
Aufzugeben wäre so öde für uns
パッションだけ持って行くぜ Come on everybody
Nur Leidenschaft nehm' ich mit für alle
駆け足の速度で昇る太陽、いざ桃源郷
Die sprintende Sonne steigt auf, auf ins Paradies!





Writer(s): Fujifabric, 山内総一郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.