Paroles et traduction Fujifabric - Echo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あれからね
色んなことが沢山起こってさ
Since
then
so
many
things
happened
一人ではなんかどうしようもないことなんだ
By
myself,
it
seems
like
something
that
can't
be
done
ただ時間は進む地球は回る
いつものように
But
time
carries
on
and
the
earth
revolves
as
usual
それからの調子はどんな?
今はぼちぼちかい?
How
have
you
been
since
then?
Are
you
doing
okay
now?
少しずつだけど取り戻せてきてるから
Little
by
little,
I'm
getting
myself
together
あぁ巡り巡る季節のように優しくいたい
Ah,
I
want
to
be
gentle
like
the
seasons
that
come
and
go
もう何もかもが胸の奥に溢れてくるよ
Everything
fills
my
heart
to
the
brim
離れていたって届くように
Even
though
we're
apart,
I
want
to
reach
you
今ありったけの想いをのせて君に
君に捧ぐよ
I'll
send
all
my
feelings
to
you
right
now
どこまで行ってもそう、続いていくものなんだ
No
matter
where
I
go,
it's
something
that
will
continue
立ち止まってみたりしても
Even
if
I
stop
and
think
考えてもそうだ
答えはどこにもないよ
There's
no
answer,
I
know
that
well
それでもいいんだって思えるよ
But
that's
okay
何度もぼくら繰り返して
We've
repeated
this
so
many
times
離ればなれでも歩き出して
君はここにいないよ
Even
if
we're
apart,
we'll
keep
walking
情けないくらい声からして
From
my
voice,
you
can
tell
how
pathetic
I
am
そうさ街の音にかき消されないほど強く鳴らせるなら
If
I
could
only
make
it
loud
enough
to
drown
out
the
city
noise
離れていたって届くように
Even
though
we're
apart,
I
want
to
reach
you
今ありったけの想いをのせて君に
君に捧ぐよ
I'll
send
all
my
feelings
to
you
right
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山内 総一郎, 加藤 慎一, 山内 総一郎, 加藤 慎一
Album
STAR
date de sortie
21-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.