Fujifabric - Hello - traduction des paroles en anglais

Hello - Fujifabrictraduction en anglais




Hello
Hello
並んだビートでばっちり
We'll be grooving to the rhythm together
乗って行けたら良いのに
I wish we could keep this up forever
あの頃の記憶はぼんやり
My memories from back then are hazy
まだ覚えているから
But I still remember them
煌めく世界は僕らを
You said the world was waiting for us
待っているから行くんだ
So let's go meet it
ためらわないで向かおう
Let's not hesitate any longer
ちょっと先の未来へと
Let's head towards the future
言うのは簡単な事 するのは難しい事
It's easy to say but difficult to do
ハローハローハローハロー リズムに乗ったら最高潮
Hello hello hello hello Riding the rhythm, we reach our peak
ハローハローハローハロー フラッシュバックしているこの胸さ
Hello hello hello hello Flashbacks flood my heart
永遠に続くレールは
The endless tracks
真っすぐに伸びてゆくよ
Stretch out before us
スピードを上げて行くんだ
I'll pick up the pace
時をかけ抜けていくよ
And race through time
街はとても賑やか 僕は耳を塞ぐよ
The city's so loud, I close my ears
ハローハローハローハロー あの日の言葉はグッバイさ
Hello hello hello hello Those words that day were goodbye
ハローハローハローハロー いつかはまたこう言えるのかハロー
Hello hello hello hello I wonder if I'll ever be able to say that again
遠くにいる君まで 届けられたら良いな
I hope this reaches you, wherever you are
歌うよ君の方へ 届けられたら良いな
I'm singing to you, I hope this reaches you
ハローハローハローハロー リズムに乗ったら最高潮
Hello hello hello hello Riding the rhythm, we reach our peak
ハローハローハローハロー フラッシュバックしているこの胸さ
Hello hello hello hello Flashbacks flood my heart
ハローハローハローハロー あの日の言葉はグッバイさ
Hello hello hello hello Those words that day were goodbye
ハローハローハローハロー いつかはまたこう言えるのかハロー
Hello hello hello hello I wonder if I'll ever be able to say that again





Writer(s): 志村 正彦, 志村 正彦


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.