Fujifabric - Maboroshino Machi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fujifabric - Maboroshino Machi




Maboroshino Machi
City of Illusions
数日前に 転んで出来た
A few days ago, I fell down and created
痛くて疼く 小さな勲章
A small medal that is painful to ache
眺めているとまるで一つの
If you look at it you can see a
島のように街のように
An island, and a city
見渡す限りの景色は
The scenery stretches as far as the eye can see
灯る光に溢れて 満ちて
Full of shining lights and filled
暮らすみんなの物語 全てが
The story of everyone who lives here
君を想ってる間に 膨らみ続けて
While I'm thinking of you, it keeps growing
次第に重なりあっていた
And started overlapping
剥がして終わるのは 寂しくなるから
I don't want to peel it because it will be lonely
まだまだこれから これから
My, my
古い教室 窓辺に二人
An old classroom, two people by the window
小さな恋でも生まれちゃうかな
I wonder if a small romance will be born
空見る男子 そのすぐ横に
A boy looking at the sky
見透かした女の子
And a girl who sees right through him
「ぼんやりは素敵だけれど
“It's nice to be in a daze
何を思うかであなたが変わるよ」
But it changes you depending on what you're thinking about”
優しく彼女が言ったよ 静かに
She said softly
悔しいけれど何か すっきりしたかな
I'm disappointed, but I feel refreshed
心のバネが揺れる
The mainspring of my heart is shaken
これからどうなる? もっと見てたいよ
I wonder what will happen? I want to see more
けれども 実はね
But actually
創造主は この僕でした
The creator of this was me
受けた傷跡 かさぶたに
The wound I received is a scab
閉じ込めたのは 内緒話で
Closed up
笑い飛ばして しまいましょう
Let's laugh it off
君を想ってる間に 膨らみ続けて
While I'm thinking of you, it keeps growing
次第に重なりあっていた
And started overlapping
剥がれて 落ちても 忘れはしないよ
If it peels and falls, I won't forget
君との思い出 消えない
My memories with you won't disappear





Writer(s): Shinichi Katou, Masaki Kanazawa (daisuke Kanazawa)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.