Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natsuno Daisankakukankei
Natsuno Daisankakukankei
本当は二人で見てるはずだった
Eigentlich
hätten
wir
es
zu
zweit
sehen
sollen
夜空弾ける
打ち上げ花火
Die
Feuerwerkskörper,
die
am
Nachthimmel
explodieren
悲しい声で急なキャンセル
Eine
traurige
Stimme
sagte
plötzlich
ab
気にしてないと
話合わせた
Ich
tat
so,
als
wäre
es
mir
egal
少しモヤモヤしているけど
Ich
fühle
mich
etwas
beklommen
いつもの仲間よ
Aber
mit
den
alten
Freunden
紛らわせてくれ
Lenke
ich
mich
ab
ちょっとしたユーモアで
Mit
einem
kleinen
Witz
ちょっとしたユーモアで
Mit
einem
kleinen
Witz
そこのけそこのけ一等賞
Platz
da,
Platz
da,
der
erste
Platz
引きずる思い振り切って
Ich
schüttle
die
schleppenden
Gefühle
ab
くだらんくだらん日常が
Dieser
lächerliche,
lächerliche
Alltag
消し飛んでしまえば
Möge
er
einfach
verschwinden
構わんこちとら劣等生
Mir
egal,
wir
sind
eh
nur
Versager
後先なんてどうにでも
Die
Zukunft
kann
mir
gestohlen
bleiben
何も気にせぬオレたちの
Wir,
die
sich
um
nichts
kümmern
全力で向かう心
Stürmen
mit
voller
Kraft
voraus
人ごみの中
視線の先に
In
der
Menschenmenge,
in
meiner
Blickrichtung
夜店に向かう君を見つけた
Erspähe
ich
dich
auf
dem
Weg
zum
Nachtmarkt
ヒヤリ冷たく
背筋が凍り
Ein
eiskalter
Schauer
läuft
mir
den
Rücken
hinunter
ありえないだろ
この光景はなんだ?
Das
kann
doch
nicht
wahr
sein,
was
ist
das
für
ein
Anblick?
軽いその足取りの横に
Neben
deinem
leichten
Schritt
ただならぬムードの
Ein
seltsam
wirkender
日に焼けたお兄さん
Sonnenverbrannter
Typ
ちょっと待て誰なの
Moment
mal,
wer
ist
das?
ちょっと待てないかも
Moment
mal,
das
kann
nicht
sein
驚き桃の木
きっと嘘
Unglaublich,
das
muss
gelogen
sein
たまらん後ろ追いかける
Unerträglich,
ich
verfolge
euch
わからんわからん状況が
Ich
versteh
nicht,
versteh
nicht
die
Situation
焦りを押し上げる
Die
Panik
steigt
in
mir
auf
渦巻く気持ちが急上昇
Meine
wirbelnden
Gefühle
schießen
empor
縮まる距離に息荒く
Die
schwindende
Distanz
lässt
mich
schneller
atmen
何を気にするオレたちの
Wir,
die
wir
uns
um
alles
kümmern
全力で向かう心
Stürmen
mit
voller
Kraft
voraus
そこのけそこのけ一等賞
Platz
da,
Platz
da,
der
erste
Platz
思わず肩に手をかける
Ich
lege
unwillkürlich
meine
Hand
auf
deine
Schulter
くだらんくだらん日常が
Dieser
lächerliche,
lächerliche
Alltag
消し飛んでしまった
Ist
einfach
verschwunden
夜空に輝く一等星
Der
hellste
Stern
am
Nachthimmel
忘れぬ夜になりそうだ
Das
wird
eine
unvergessliche
Nacht
何を気にする夏の日の
Wir,
die
wir
uns
um
diese
Sommertage
kümmern
全力で向かう心
Stürmen
mit
voller
Kraft
voraus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shinichi Katou, Souichirou Yamauchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.