Fujifabric - オーバーライト - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fujifabric - オーバーライト




オーバーライト
Overwrite
疲れ切った視線の先に クロスゲーム 歓声上がった
Weary gaze meets a crossed game, Cheers erupt for a decisive blow
駆け抜ける まさかの決勝打
A miraculous hit takes us through
置き去りになっていた夢と 絡み合って解けない現状
Dreams we had abandoned become a tangled web with our present reality
目指すべきものってなんだっけ
What should we be striving for?
心の糸震わせる 忘れていた少年は
A heartstring trembles, reminding us of the boy we once were
今もずっとその胸にあるかい
Does he still live on within your chest?
オーバーライト 塗り替えて
Rewrite, repaint
舞い上がれ もっと高く高く
Soar higher and higher
頂上で見よう絶景
Let's see the magnificent view from the summit
遠くで輝き放っている
Shining brightly in the distance
丸くなった気がして反省
Feeling outdated, I reflect
俯こうが日々日々プレイボール
Head down, we play ball day after day
待ったなし 狙うぜ逆転打
No time to wait, let's aim for a comeback hit
大人だって すかさずワンツー
Even as adults, we're quick to jump on base
転げようが ギリギリサンハイ
We tumble, but we're safe by a hair's breadth
起こしちゃって 時にはレボリューション
Sometimes we cause a revolution just waking up
叶うとか叶わぬとか 待ってるんじゃ退屈だ
To wait around wondering if it's possible is boring
追いかける方が燃えるもんさ
The chase is what fuels us
オーバーナイト
Overnight
掴めそうで 掴めなくて 息詰まるときは
When it seems within reach yet evades us, and we feel suffocated
遠回りしようぜ 誇らしげ
Let's take the long way around, proudly
とびっきり笑っていこう
Let's laugh out loud
光握りしめ
Grasping the light
今を書き足して
Adding to the present moment
心の糸震わせる いつかあった興奮は
A heartstring trembles, the excitement we once had
今もきっとすぐそばにあるさ
Surely it's still close by
オーバーライト 塗り替えて
Rewrite, repaint
舞い上がれ もっと高く高く
Soar higher and higher
頂上で見よう絶景
Let's see the magnificent view from the summit
遠くで輝けるように
So we can shine brightly in the distance
光握りしめ
Grasping the light
今を書き足して
Adding to the present moment
僕を飛び出して
Stepping out of myself
明日を書き足して
Adding to tomorrow





Writer(s): 山内 総一郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.