Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
でも
でも
だってね
それが口癖だったね
Но,
но,
ведь…
это
была
твоя
любимая
фраза.
進む感情論
へっぽこの男にゃ分からん
Взрыв
эмоций,
бестолковому
мужику
не
понять.
例えお偉くなっても
何も分からなそうだよ
Даже
если
станешь
важным,
всё
равно
ничего
не
поймёшь.
揺れる感情の矛先を待ってる
Жду,
куда
направится
острие
твоих
бурлящих
чувств.
止まらないんだよ
時は何万光年も
Не
остановить,
время
бежит
на
тысячи
световых
лет.
時計
チクチク
タク
チクチク
タク
進む
Часы
тик-так,
тик-так,
идут
вперёд.
ならば全てを捨てて
あなたを連れて行こう
Тогда
брошу
всё
и
заберу
тебя
с
собой.
今夜
荷物まとめて
あなたを連れて行こう
Сегодня
ночью
соберу
вещи
и
заберу
тебя
с
собой.
何も意味は無かったが
ステレオのスウィッチ
Хотя
всё
было
бессмысленно,
щёлкнул
выключателем
стерео,
入れて
30年遡り
かけた音楽
Включил,
вернулся
на
30
лет
назад
и
поставил
музыку.
それはボサノバだったり
ジャズに変えては
まったり
То
босанову,
то
джаз,
и
не
спеша
наслаждался.
リズム
チキチキ
ドン
チキチキ
ドンドコ
Ритм
чики-чики-дон,
чики-чики-дон-дон.
ならば全てを捨てて
あなたを連れて行こう
Тогда
брошу
всё
и
заберу
тебя
с
собой.
今夜
荷物まとめて
あなたを連れて行こぅ
Сегодня
ночью
соберу
вещи
и
заберу
тебя
с
собой.
サボテン持って
レコード持って
С
кактусом,
с
пластинками,
やりかけだったパズルは捨て
Недоделанный
пазл
бросим,
車に乗って
夕日に沿って
Сядем
в
машину,
вдоль
заката,
知る人もいないとこに着くまで
Пока
не
приедем
туда,
где
нас
никто
не
знает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 志村 正彦, 志村 正彦
Album
フジファブリック
date de sortie
10-11-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.