Fujifabric - 桜の季節 - Remastered 2019 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fujifabric - 桜の季節 - Remastered 2019




桜の季節 - Remastered 2019
Cherry Blossom Season - Remastered 2019
桜の季節過ぎたら
After the cherry blossom season is over,
遠くの町に行くのかい?
Will you go to a distant town?
桜のように舞い散って
If you scatter like cherry blossoms,
しまうのならばやるせない
It will be unbearable.
Oh ならば愛をこめて
Oh, then, with love
So 手紙をしたためよう
I will write a letter.
作り話に花を咲かせ
I will make up a story,
僕は読み返しては 感動している!
I read it over and over, feeling moved!
桜の季節過ぎたら
After the cherry blossom season is over,
遠くの町に行くのかい?
Will you go to a distant town?
桜のように舞い散って
If you scatter like cherry blossoms,
しまうのならばやるせない
It will be unbearable.
Oh その町に くりだしてみるのもいい
Oh, it would be nice to go to that town
桜が枯れた頃 桜が枯れた頃
When the cherry blossoms wither, when the cherry blossoms wither.
坂の下 手を振り 別れを告げる
At the bottom of the hill, waving goodbye,
車は消えて行く
The car disappears,
そして追いかけていく
And I chase after it,
諦め立ち尽くす
I give up and stand still,
心に決めたよ
I have made up my mind.
Oh ならば愛をこめて
Oh, then, with love
So 手紙をしたためよう
I will write a letter.
作り話に花を咲かせ
I will make up a story,
僕は読み返しては 感動している!
I read it over and over, feeling moved!
桜の季節過ぎたら
After the cheery blossom season is over,
遠くの町に行くのかい?
Will you go to a distant town?
桜のように舞い散って
If you scatter like cherry blossoms,
しまうのならばやるせない
It will be unbearable.
桜の季節過ぎたら
After the cherry blossom season is over,
遠くの町に行くのかい?
Will you go to a distant town?
桜のように舞い散って
If you scatter like cherry blossoms,
しまうのならばやるせない
It will be unbearable.





Writer(s): Masahiko Shimura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.