Paroles et traduction Fujiya & Miyagi - Yoyo
You
change
your
minds
when
the
wind
blows
Ты
меняешь
свое
мнение,
когда
дует
ветер.
You
change
your
minds
when
the
wind
blows
Ты
меняешь
свое
мнение,
когда
дует
ветер.
Did
no
one
ever
tell
you
know?
Неужели
тебе
никто
не
говорил?
Did
no
one
ever
tell
you
know?
Неужели
тебе
никто
не
говорил?
You
go
up
and
go
down
like
a
yoyo
Ты
поднимаешься
и
опускаешься,
как
йо-йо.
You
go
up
and
go
down
like
a
yoyo
Ты
поднимаешься
и
опускаешься,
как
йо-йо.
You
know
even
the
smell
you
think
you
know
Ты
знаешь
даже
запах
ты
думаешь
что
знаешь
You
know
even
the
less
that
you
know
Ты
знаешь
даже
меньше,
чем
знаешь.
You
change
your
minds
when
the
wind
blows
Ты
меняешь
свое
мнение,
когда
дует
ветер.
You
change
your
minds
when
the
wind
blows
Ты
меняешь
свое
мнение,
когда
дует
ветер.
Follow
your
lines
on
the
arrows
Следуй
своим
линиям
на
стрелках.
Follow
a
white
line
to
white
arrows
Следуйте
по
белой
линии
к
белым
стрелкам.
We
walk
around
you
in
circles
Мы
ходим
вокруг
тебя
кругами,
We
stand
up
on
out
tip
toes
мы
стоим
на
цыпочках.
You
go
up
and
go
down
like
a
yoyo
Ты
поднимаешься
и
опускаешься,
как
йо-йо.
Did
no
one
ever
tell
you
know?
Неужели
тебе
никто
не
говорил?
Did
no
one
ever
tell
you
know?
Неужели
тебе
никто
не
говорил?
You
change
your
minds
when
the
wind
blows
Ты
меняешь
свое
мнение,
когда
дует
ветер.
You
change
your
minds
when
the
wind
blows
Ты
меняешь
свое
мнение,
когда
дует
ветер.
You
go
up
and
go
down
like
a
yoyo
Ты
поднимаешься
и
опускаешься,
как
йо-йо.
You
go
up
and
go
down
like
a
yoyo
Ты
поднимаешься
и
опускаешься,
как
йо-йо.
You
go
up
and
go
down
like
a
yoyo
Ты
поднимаешься
и
опускаешься,
как
йо-йо.
You
go
up
and
go
down
like
a
yoyo
Ты
поднимаешься
и
опускаешься,
как
йо-йо.
You
go
up
and
go
down
like
a
yoyo
Ты
поднимаешься
и
опускаешься,
как
йо-йо.
You
go
up
and
go
down
like
a
yoyo
Ты
поднимаешься
и
опускаешься,
как
йо-йо.
You
go
up
and
go
down
like
a
yoyo
Ты
поднимаешься
и
опускаешься,
как
йо-йо.
You
go
up
and
go
down
like
a
yoyo
Ты
поднимаешься
и
опускаешься,
как
йо-йо.
You
change
your
minds
when
the
wind
blows
Ты
меняешь
свое
мнение,
когда
дует
ветер.
You
change
your
minds
when
the
wind
blows.
Ты
меняешь
свое
мнение,
когда
дует
ветер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Graham Hainsby, Stephen James Lewis, David Edward Best, Steven Lee Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.