Paroles et traduction Fuki - 題名
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
水の中みたいに
動けない
I
can't
move
like
a
fish
in
the
water
夢をみんなも見ているのかな
I
wonder
if
everyone
has
dreams
I′m
gonna
change
my
world
漫画のように
I′m
gonna
change
my
world
like
a
comic
book
ねえ
翼なんて生えはしないけど
Hey,
even
though
I
won't
grow
wings
君になりたいわけじゃない
I
don't
want
to
be
you
私は
わたしのままで
I'll
just
be
myself
真っ白に掻き消した
霧中で描き、消した
I
erased
it
all
in
white
and
drew
it
in
the
fog,
and
erased
it
題名は
今は思いつかないけど
I
can't
think
of
a
title
right
now
自分で生み出すよ
何度も描き足すよ
I'll
create
it
myself,
I'll
add
to
it
over
and
over
いつの日か
物語になれ
Someday,
it
will
become
a
story
硬い殻を出て
鳥達は
The
birds
have
left
their
hard
shells
本当に空を飛びたいのかな
Do
they
really
want
to
fly
in
the
sky?
I'm
gonna
change
myself
なんて嘘で
I'm
gonna
change
myself,
that's
a
lie
ねえ
ここから見る景色がいいんだ
Hey,
the
view
from
here
is
great
誰の代わりもしたくない
I
don't
want
to
take
anyone's
place
私は
わたしを生きる
I'll
live
my
own
life
普通を積み上げて
捏ねて投げて辞めた
I
piled
up
the
ordinary,
kneaded
it,
threw
it
away,
and
quit
題名は
今は思いつかないけど
I
can't
think
of
a
title
right
now
自分で生み出すよ
継ぎ接ぎだっていいよ
I'll
create
it
myself,
even
if
it's
a
patchwork
いつの日か
胸を張れるように
Someday,
I'll
be
able
to
hold
my
head
up
high
いつも心は震えてる
My
heart
is
always
trembling
零れるたびに
涙は晴れて
Every
time
it
overflows,
the
tears
clear
up
ほら
虹が架かるよ
Look,
a
rainbow
is
forming
君になりたいわけじゃない
I
don't
want
to
be
you
私は
わたしのままで
I'll
just
be
myself
誰にも渡さない
私の人生を
I
won't
give
up
my
life
to
anyone
題名は
今は思いつかないけど
I
can't
think
of
a
title
right
now
自分で生み出すよ
何度も描き足すよ
I'll
create
it
myself,
I'll
add
to
it
over
and
over
いつの日か
物語になれ
Someday,
it
will
become
a
story
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.