Fuki - 365 - Piano Ver. - traduction des paroles en allemand

365 - Piano Ver. - Fukitraduction en allemand




365 - Piano Ver.
365 - Piano Version
365日じゃ追いつかないほどに
365 Tage reichen nicht aus, um alles zu erfassen,
キミのすべてが愛おしくて
alles an dir ist so liebenswert.
「夢を追うキミが好き」
"Ich mag dich, wie du deine Träume verfolgst",
そう言ってくれたね
hast du gesagt.
キミの隣 僕以外の誰かじゃいやだ
Ich will niemanden außer dir an meiner Seite.
よく待ち合わせたこの交差点で
An dieser Kreuzung, an der wir uns oft trafen,
キミとの思い出よみがえる
kommen Erinnerungen an dich zurück.
立ち止まってキミを待って
Ich bleibe stehen und warte auf dich,
バカだよね 悪いのはボクなのに
wie dumm von mir, obwohl ich derjenige bin, der Schuld hat.
おそろいのリング
Unser Partnerring,
合言葉も
unser Codewort,
居場所を探している
suchen jetzt nach ihrem Platz.
365日じゃ追いつかないほどに
365 Tage reichen nicht aus, um alles zu erfassen,
キミのすべてが愛おしくて
alles an dir ist so liebenswert.
「夢を追うキミが好き」
"Ich mag dich, wie du deine Träume verfolgst",
そう言ってくれたね
hast du gesagt.
キミの隣 僕以外の誰かじゃいやだ
Ich will niemanden außer dir an meiner Seite.
人ごみの中かき消せないよ
Ich kann dich in der Menschenmenge nicht auslöschen.
繰り返したケンカそれさえも
Selbst unsere wiederholten Streitereien
恋しくてキミを想って
vermisse ich, ich denke an dich,
会いたいよ
ich möchte dich sehen.
今なら上手く伝えられるかな
Vielleicht kann ich es jetzt besser ausdrücken.
一人でも大丈夫と
Du sagst, du kommst alleine klar,
強がるキミを
du bist so stark,
もう離さない
ich lasse dich nicht mehr los.
365日じゃ追いつかないほどに
365 Tage reichen nicht aus, um alles zu erfassen,
キミのすべてが愛おしくて
alles an dir ist so liebenswert.
「夢を追うキミが好き」
"Ich mag dich, wie du deine Träume verfolgst",
そう言ってくれたね
hast du gesagt.
キミの隣 僕以外の誰かじゃいやだ
Ich will niemanden außer dir an meiner Seite.
久しぶりに会ったキミは
Als ich dich nach langer Zeit wieder traf,
見慣れない服を着て
trugst du ungewohnte Kleidung
少しだけ大人びてみえたよ
und wirktest ein wenig erwachsener.
ねえ、話し足りないことが多すぎるの
Hey, es gibt so viel, worüber wir noch nicht gesprochen haben.
このままではまだ終われないから
So kann es noch nicht enden,
ボクがキミを守り続ける
ich werde dich weiterhin beschützen.
365日中考えちゃうほどに
An 365 Tagen denke ich so viel an dich,
キミのすべてを求めすぎて
dass ich alles von dir will.
今すぐかけだしてキミに会いに行く
Ich renne sofort los, um dich zu treffen.
ボクの隣 キミ以外の誰かじゃいやだ
Ich will niemanden außer dir an meiner Seite.
365日じゃ追いつかないほどに
365 Tage reichen nicht aus, um alles zu erfassen,
キミのすべてが愛おしくて
alles an dir ist so liebenswert.
「夢を追うキミが好き」
"Ich mag dich, wie du deine Träume verfolgst",
そう言ってくれたね
hast du gesagt.
キミの隣 僕以外の誰かじゃいやだ
Ich will niemanden außer dir an meiner Seite.





Writer(s): Eigo, fuki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.