Paroles et traduction Fuki - キミヘ - Strings Ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
キミヘ - Strings Ver.
For You - Strings Ver.
いまさらもう遅いんだって
It's
too
late
now,
you
say
あんなにスキだったから
はっきり言えない
I
couldn't
tell
you
clearly
because
I
love
you
so
much
忘れたはずのキミから突然のLINE
A
sudden
LINE
from
you,
whom
I
thought
I
had
forgotten
何日も声聞きたかったのに
I
had
been
wanting
to
hear
your
voice
for
days
どんなコトバで返せばいいの?
What
words
should
I
use
to
reply?
返事を書いてはまた消した
I
wrote
a
reply
and
then
deleted
it
スタートラインも
走るスピードも
Our
starting
line
and
running
speed
全く別の二人が出逢い
恋に落ちたあの季節
Two
completely
different
people
met
and
fell
in
love
that
season
いまさらもう遅いんだって
It's
too
late
now,
you
say
あんなにスキだったから
はっきり言えない
I
couldn't
tell
you
clearly
because
I
love
you
so
much
どれだけ想って
どれだけ泣いたか
How
much
I
thought
about
you,
how
much
I
cried
知るコトもないでしょ?
You'll
never
know,
will
you?
もう終わりなの...
It's
over
now...
会いたいなんて言わないから
I
won't
say
I
want
to
see
you
会えば惹かれてしまうから
Because
if
I
see
you,
I'll
be
drawn
to
you
ずっと大スキだったキミへ
To
you,
whom
I
have
always
loved
重ねた想い出がふとした瞬間に出てきて
The
memories
we
made
come
back
to
me
in
unexpected
moments
キミを忘れようとする時計を戻してく
And
they
turn
back
the
clock
on
my
efforts
to
forget
you
「会えないよ
もうキモチは終わったんだから」
''I
can't
see
you,
my
feelings
are
gone
now''
はじめてキミにウソをついた
It
was
the
first
time
I
ever
lied
to
you
飾った写真も
おやすみのコールも
The
framed
photos,
the
goodnight
calls
嫌ってたはずの口癖もいつのまにかキミ色になってた
Even
the
catchphrases
I
used
to
hate,
somehow
became
tinged
with
you
いつかきっと伝えたい
Someday
I
will
tell
you
キミに出逢えて
ほんと
ほんとによかった
Meeting
you
was
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
悲しい時も
嬉しい時にも
In
times
of
sadness
and
times
of
joy
会いたくなるのは
You're
the
one
I
want
to
see
やっぱりキミだから
Because
after
all
運命なんて言わないけど
I
don't
believe
in
destiny
ボクはシアワセでした
But
I
was
happy
ありがとうも
バイバイも
I
couldn't
say
thank
you
or
goodbye
properly
上手に出来なかったけど
大スキだった
But
I
love
you
so
much
涙の向こうで
悲しみを超えて
Beyond
the
tears,
beyond
the
sadness
笑える日がいつかくると信じてる
I
believe
that
someday
I
will
be
able
to
laugh
again
いまさらもう遅いんだって
It's
too
late
now,
you
say
あんなにスキだったから
はっきり言えない
I
couldn't
tell
you
clearly
because
I
love
you
so
much
どれだけ想って
どれだけ泣いたか
How
much
I
thought
about
you,
how
much
I
cried
知るコトもないでしょ?
You'll
never
know,
will
you?
会いたいなんて言わないから
I
won't
say
I
want
to
see
you
会えば惹かれてしまうから
Because
if
I
see
you,
I'll
be
drawn
to
you
サヨナラ、大スキなキミへ
Goodbye,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eigo, Fuki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.