Paroles et traduction Fukkk Offf - The Bottom (Groove Rebels Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bottom (Groove Rebels Remix)
Самое дно (Groove Rebels Remix)
I
feed
from
the
bottom,
you
feed
from
the
top
Я
питаюсь
со
дна,
ты
питаешься
с
вершины,
I
live
upon
morsels
you
happen
to
drop
Я
живу
крохами,
что
ты
роняешь,
And
coffee
that
somehow
leaks
out
of
your
cup
И
кофе,
что
случайно
проливается
из
твоей
чашки.
If
nothing
comes
down
then
I'm
forced
to
swim
up
Если
ничего
не
падает,
я
вынужден
плыть
вверх.
On
the
way
upwards,
the
colors
come
back
На
пути
вверх
цвета
возвращаются,
But
all
along
the
bottom
is
blue,
grey,
and
black
Но
внизу
всё
синее,
серое
и
чёрное.
The
darkness
is
cold
and
perception
goes
wrong
Тьма
холодна,
и
восприятие
подводит,
And
the
night
seems
to
go
on
incredibly
long
И
ночь
кажется
бесконечной.
So
I
ask
you
why
if
I'm
swimming
by
Поэтому
я
спрашиваю
тебя,
пока
плыву
мимо:
Don't
you
see
anything
you'd
like
to
try?
Неужели
ты
не
видишь
ничего,
что
хотела
бы
попробовать?
Pantomime
mixtures
of
heaven
and
earth
Пантомимы,
смеси
рая
и
земли,
Jumbled
events
that
have
less
than
no
worth
Беспорядочные
события,
не
имеющие
никакой
ценности.
Time
in
the
forest
to
dig
under
rocks
Время
в
лесу,
чтобы
рыться
под
камнями,
Or
float
in
the
ocean,
asleep
in
a
box
Или
плыть
по
океану,
уснув
в
ящике,
Or
sink
just
below,
all
the
churning
and
froth
Или
погрузиться
чуть
ниже,
во
всю
эту
пену
и
водоворот,
And
swim
to
the
light
source
or
fly
like
a
moth
И
плыть
к
источнику
света
или
лететь,
как
мотылёк.
So
toss
away
stuff
you
don't
need
in
the
end
Так
отбрось
то,
что
тебе
не
нужно
в
конце,
But
keep
what's
important
and
know
who's
your
friend
Но
сохрани
то,
что
важно,
и
знай,
кто
твой
друг.
So
I
ask
you
why
if
I'm
swimming
by
Поэтому
я
спрашиваю
тебя,
пока
плыву
мимо:
Don't
you
see
anything
that
you'd
like
to
try?
Неужели
ты
не
видишь
ничего,
что
хотела
бы
попробовать?
If
I'm
swimming
by
Пока
плыву
мимо...
From
the
bottom,
from
the
top
Со
дна,
с
вершины,
From
the
bottom,
from
the
top
Со
дна,
с
вершины,
From
the
bottom,
from
the
top
Со
дна,
с
вершины,
From
the
bottom,
from
the
top
Со
дна,
с
вершины,
From
the
bottom,
from
the
top
Со
дна,
с
вершины,
From
the
bottom,
from
the
top
Со
дна,
с
вершины,
From
the
bottom,
from
the
top
Со
дна,
с
вершины,
From
the
bottom,
from
the
top
Со
дна,
с
вершины,
From
the
bottom,
from
the
top
Со
дна,
с
вершины,
From
the
bottom,
from
the
top
Со
дна,
с
вершины,
From
the
bottom,
from
the
top
Со
дна,
с
вершины,
From
the
bottom,
from
the
top
Со
дна,
с
вершины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfe Colin Fitzroy, Austin Dallas L, Thompkins Jeffrey Jermaine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.