Ful - Ne me mens pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ful - Ne me mens pas




Je lis bien dans tes yeux
Я хорошо читаю в твоих глазах
Tu m′as l'air malheureuse
Ты выглядишь несчастной.
Mais dis-moi pourquoi tu ne m′en parles pas
Но скажи мне, почему ты не рассказываешь мне об этом
Tu me caches mal ton jeux
Ты плохо скрываешь от меня свои игры
Et ça devient dangereux
И это становится опасным
Mais dis-moi, chérie, qu'est ce qui ne va pas
Но скажи мне, дорогая, что случилось?
Ça fait des jours que tu n'as pas plus mon temps
Прошло много дней с тех пор, как у тебя больше не было моего времени
T′es indécise, je n′sais même plus si tu veux de moi ou pas
Ты нерешительна, я даже не знаю, хочешь ты меня или нет.
As-tu rencontré quelqu'un bien mieux que moi dans ta vie
Ты встречал кого-нибудь намного лучше меня в своей жизни
T′inquiètes pas, je peux encaisser mais seulement
Не волнуйся, я могу обналичить деньги, но только
Oh, ne mens pas, non
О, не ври, нет.
Ne me mens pas, non
Не лги мне, нет.
Ça m'blessera mais je n′en mourrai pas non
Мне будет больно, но я не умру от этого, нет
Oh, ne me mens pas, non
О, не лги мне, нет.
Ne me mens pas, non
Не лги мне, нет.
Ça m'fera mal mais je n′en mourrai pas, non
Мне будет больно, но я не умру от этого, верно
Je suis prêt à tout pour toi
Я готов на все ради тебя
Tu le sais bien, je crois
Я думаю, ты это прекрасно знаешь.
Mais on dirait qu't'as plus confiance en moi
Но похоже, ты больше доверяешь мне.
Ohh, ai-je fais quelque chose de mal
О, я что-то сделал не так
Tu m′dis rien de spécial
Ты не говоришь мне ничего особенного
Je ne sais même plus quoi penser de toi
Я даже не знаю, что о тебе думать.
Ça fait des jours que tu n′as pas plus mon temps
Прошло много дней с тех пор, как у тебя больше не было моего времени
T'es indécise, je n′sais même plus si tu veux de moi ou pas
Ты нерешительна, я даже не знаю, хочешь ты меня или нет.
As-tu rencontré quelqu'un bien mieux que moi dans ta vie
Ты встречал кого-нибудь намного лучше меня в своей жизни
T′inquiètes pas, je peux encaisser mais seulement
Не волнуйся, я могу обналичить деньги, но только
Oh, ne mens pas, non
О, не ври, нет.
Ne me mens pas, non
Не лги мне, нет.
Ça m'blessera mais je n′en mourrai pas, non
Мне будет больно, но я не умру от этого, верно
Oh, ne me mens pas, non
О, не лги мне, нет.
Ne me mens pas, non
Не лги мне, нет.
Ça m'fera mal mais je n'en mourrai pas, non
Мне будет больно, но я не умру от этого, верно
Oh, non
О, нет.
Oh, ne me mens pas, non
О, не лги мне, нет.
Ne me mens pas, non
Не лги мне, нет.
Ça m′blessera mais je n′en mourrai pas non
Мне будет больно, но я не умру от этого, нет
Oh, ne me mens pas, non
О, не лги мне, нет.
Ne me mens pas, non
Не лги мне, нет.
Ça m'fera mal mais je n′en mourrai pas, non
Мне будет больно, но я не умру от этого, верно





Writer(s): Ful


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.