Paroles et traduction Fulanito - Pena Por Ti (La Novela) - La Novela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pena Por Ti (La Novela) - La Novela
Pena Por Ti (La Novela) - The Novela
Asi
Es
Que
Me
Gusta
A
Mí
That's
How
I
Like
It
Cuando
Tu
Te
Mueve'
Así
When
You
Move
Like
That
Tu
Me
Rompiste
El
Corazón
You
Broke
My
Heart
Con
Tu
Mini
Y
Tacón
With
Your
Mini
Skirt
and
Heels
Cuando
La
Conocí
When
I
Met
Her
Yo
Dije:
"vaya,
Ella
Era
Para
Mí"
I
Said,
"Wow,
She
Was
For
Me"
Me
Asfixié
Cuando
Yo
Vi
Eso
I
Was
Breathless
When
I
Saw
That
Solo
Pensando
En
Caerle
A
Besos
Just
Thinking
About
Kissing
Her
Que
"mujeryota"
Mas
Linda,
Mira
What
a
Beautiful
Woman,
Look
Como
Se
Mueve
Me
Alegra
La
Vida
How
She
Moves,
Makes
My
Life
Happy
Entre
A
La
Pista
A
Ponerme
Cerca
De
Ella
I
Went
to
the
Dance
Floor
to
Get
Close
to
Her
Parece
Como
Una
Estrella
She
Seems
Like
a
Star
Esto
Es
Película,
This
is
a
Movie,
Esa
Mujer
Se
Puso
A
Bailar
That
Woman
Started
to
Dance
Tienes
Un
Cuerpo
Como
Iris
Chacón
You
Have
a
Body
Like
Iris
Chacón
Quiero
Está'
Al
Lado
De
Tu
Corazón
I
Want
to
Be
Next
to
Your
Heart
Le
Dije
"negra,
Mamita
Brega
Conmigo
I
Said,
"Baby,
Dance
with
Me
Te
Quiero
Como
El
Aire
Que
Respiro
I
Love
You
Like
the
Air
I
Breathe
Tiene'
Un
Meneíto
De
Bomba
Que
No
Se
Compra
You
Have
a
Killer
Move
That
Can't
Be
Bought
Asi
Es
Que
Me
Gusta
A
Mí,
(y
Eso
Es
Verdad)
That's
How
I
Like
It,
(and
That's
True)
Cuando
Tu
Te
Mueve'
Así
(Y
Eso
Es
Lo
Que
Me
Gusta)
When
You
Move
Like
That
(And
That's
What
I
Like)
Tu
Me
Rompiste
El
Corazón,
(ay
Que
Mujer
Mas
Linda)
You
Broke
My
Heart,
(Oh,
What
a
Beautiful
Woman)
Con
Tu
Mini
Y
Tacón
(me
Dejó
Encendío')
With
Your
Mini
Skirt
and
Heels
(You
Left
Me
On
Fire)
Asi
Es
Que
Me
Gusta
A
Mí,
(ay
Que
Tantas
Curvas)
That's
How
I
Like
It,
(Oh,
So
Many
Curves)
Cuando
Tu
Te
Mueve'
Así
(imagínate,
Y
Yo
Sin
Frenos)
When
You
Move
Like
That
(Imagine,
And
Me
Without
Brakes)
Tu
Me
Rompiste
El
Corazón
(ay,
Que
Tragedia)
You
Broke
My
Heart
(Oh,
What
a
Tragedy)
Parece
Como
Iris
Chacón
(pero
Que
Novela
Dios
Mío).
She
Looks
Like
Iris
Chacón
(What
a
Novela,
My
God).
Cada
Madrugada
Bailamos
Juntos
Every
Night
We
Danced
Together
Me
Dio
La
Gana
Adorarte
Mucho
I
Felt
Like
Adoring
You
So
Much
Te
Dí
Teléfono
Para
Que
Me
Llames
I
Gave
You
My
Number
So
You
Could
Call
Me
Al
Otro
Día
Te
Entregué
La
Llave
The
Next
Day
I
Gave
You
the
Key
De
Mi
Corazón
Y
Mi
Apartamento
To
My
Heart
and
My
Apartment
Te
Hice
Reina
De
Mi
Aposento
I
Made
You
Queen
of
My
Room
Nunca
Pensé
Que
Era'
Traicionera
I
Never
Thought
You
Were
a
Traitor
Tratándome
Como
Tierra
Treating
Me
Like
Dirt
Eso
Es
Película
Esa
Mujer
Se
Puso
A
Robar
This
is
a
Movie,
That
Woman
Started
to
Steal
Llevó
La
Plancha
Y
Televisión
She
Took
the
Iron
and
Television
Mi
Ropa
Entera,
El
Mejor
Sillón
All
My
Clothes,
The
Best
Armchair
Tomo
Mi
Disco
De
Nelson
Ned
She
Took
My
Nelson
Ned
Record
Agárrelo
De
La
Pared
I
Grabbed
Her
by
the
Wall
Se
Llevó
Todo
Por
Mi
Mala
Maña
She
Took
Everything
Because
of
My
Bad
Habits
Después
Arrancó
La
Piraña
Then
the
Piranha
Took
Off
Asi
Es
Que
Me
Gusta
A
Mí,
(me
Duele
Tanto)
That's
How
I
Like
It,
(It
Hurts
Me
So
Much)
Cuando
Tu
Te
Mueve'
Así
(eso
No
Se
Le
Hace
A
Nadie)
When
You
Move
Like
That
(You
Don't
Do
That
to
Anyone)
Tu
Me
Rompiste
El
Corazón,
(ay
Que
Mujer
Mas
Bandida)
You
Broke
My
Heart,
(Oh,
What
a
Bandit
Woman)
Con
Tu
Mini
Y
Tacón
(me
Dejó
Planta'o)
With
Your
Mini
Skirt
and
Heels
(You
Left
Me
Hanging)
Asi
Es
Que
Me
Gusta
A
Mí,
(ay
Que
Mujer
Mas
Falsa)
That's
How
I
Like
It,
(Oh,
What
a
Fake
Woman)
Cuando
Tu
Te
Mueve'
Así
(tu
Eres
Una
Traicionera)
When
You
Move
Like
That
(You
Are
a
Traitor)
Tu
Me
Rompiste
El
Corazón,
(y
Yo
Te
Quería
Mucho)
You
Broke
My
Heart,
(and
I
Loved
You
So
Much)
Parece
Como
Iris
Chacón
(cantinero
Tráeme
Otra)
She
Looks
Like
Iris
Chacón
(Bartender,
Bring
Me
Another)
Que
Estoy
Sufriendo
Aqui
That
I'm
Suffering
Here
Y
Ahora
El
Hombre
Más
Famoso
De
La
Tierra:
Fulanito...
De
Tal
And
Now
The
Most
Famous
Man
on
Earth:
Fulanito...
De
Tal
Pena,
Es
Lo
Que
Siento
En
Mi
Alma
Pain,
Is
What
I
Feel
in
My
Soul
Porque
Esa
Mujer
No
Entiende
Because
That
Woman
Doesn't
Understand
Me
Hace
Perder
La
Calma
(ay
Mamá)
She
Makes
Me
Lose
My
Cool
(Oh
Mama)
Quiera
Dios
Que
Encuentre'
Un
Hombre
En
Tu
Vida
May
God
Grant
You
Find
a
Man
in
Your
Life
Que
Te
Dé
Todo
El
Cariño
Que
Quizas
Yo
No
Te
Dí
Who
Gives
You
All
the
Love
That
Maybe
I
Didn't
Give
You
Asi
Es
Que
Me
Gusta
A
Mí,
(y
Eso
Es
Verdad)
That's
How
I
Like
It,
(and
That's
True)
Cuando
Tu
Te
Mueve'
Así
(eso
No
Se
Le
Hace
A
Nadie)
When
You
Move
Like
That
(You
Don't
Do
That
to
Anyone)
Tu
Me
Rompiste
El
Corazón,
(ay
Que
Mujer
Mas
Bandida)
You
Broke
My
Heart,
(Oh,
What
a
Bandit
Woman)
Con
Tu
Mini
Y
Tacón
(me
Dejó
Planta'o)
With
Your
Mini
Skirt
and
Heels
(You
Left
Me
Hanging)
Asi
Es
Que
Me
Gusta
A
Mí,
(ay
Que
Mujer
Mas
Falsa)
That's
How
I
Like
It,
(Oh,
What
a
Fake
Woman)
Cuando
Tu
Te
Mueve'
Así
(tu
Eres
Una
Traicionera)
When
You
Move
Like
That
(You
Are
a
Traitor)
Tu
Me
Rompiste
El
Corazón,
(y
Yo
Te
Quería
Mucho)
You
Broke
My
Heart,
(and
I
Loved
You
So
Much)
Parece
Como
Iris
Chacón
(Pero
que
novela
Dios
mio)
She
Looks
Like
Iris
Chacón
(What
a
Novela,
My
God)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.