Fulanito - Quien Es Fulanito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fulanito - Quien Es Fulanito




Quien Es Fulanito
Who Is Fulanito
Aprieta
Hold me tight
Ven apriétame mami
Come on, hold me tight, mami
Y déjame afixiao
And leave me breathless
Ven enséñate cómo se juega en las grandes ligas, Gozadera total
Come show yourself how we play in the big leagues, total enjoyment
Bandianto, fulanito presente
Bandianto, Fulanito is here
Suelta eso a guayar con tu cuerpo pa que brillen
Let it loose and shake your body so they shine
Las hebillas como pan caliente y mantequilla con to los hierros
The buckles like hot bread and butter with all the irons
Echa pa' lante
Step forward
A lo sentados
Those who are sitting
Que se levanten
Get up
Pa' bailarlo pegaíto con mi perico
To dance it close with my little bird
Ripiadito el acordión
The accordion ripping
Siempre listo hacer nion déjalo frito con los dotores
Always ready to make a mess, leave it fried with the doctors
Entre candela que cuando suena reparta pela
Among the fire, that when it sounds, it deals out punishment
Dale pa bajo
Go down low
Pa que respete
So they respect
El más pegao y se despierten y se recuenten
The most catchy and they wake up and recount
Que Fulanito todavía es
That Fulanito is still
El hombre más famoso de la tierra
The most famous man on earth
Y quién es fulanito
And who is Fulanito
Soy yo, soy yo
It's me, it's me
Y quién es fulanito
And who is Fulanito
Ése soy yo, soy yo
That's me, it's me
Sacúdelo
Shake it
No pares no, eso, mueve eso
Don't stop, that's it, move that
Mueve eso
Move that
Sacúdelo
Shake it
No pares no, eso
Don't stop, that's it
Mueve eso, mueve eso
Move that, move that
Aprieta
Hold me tight
Adivina quién te mueve como gelatina
Guess who moves you like jelly
Cuando quieres tu medicina
When you want your medicine
Música que te anima
Music that lifts you up
Fulanito
Fulanito
Los rompetarimas de New York
The rhyme breakers from New York
Y te bendigo con lo mejor
And I bless you with the best
Calentándote como el sol
Warming you up like the sun
Que te lo quite
Let him take it from you
Mami desnúdate mujer
Mami, undress yourself, woman
Así, así te quiero ver, sudando tal amanecer, sazón con mucho ají preparadito pa freír en el sartén
Like this, like this I want to see you, sweating like dawn, seasoning with lots of chili, prepared to fry in the pan
Enciéndame esa estufa, y vamos a cocinar
Turn on that stove for me, and let's cook
Y quién es fulanito soy yo, soy yo
And who is Fulanito? It's me, it's me
Y quién es fulanito ese soy yo, soy yo
And who is Fulanito? That's me, it's me
Sacúdelo
Shake it
No pares no, eso
Don't stop, that's it
Mueve eso, mueve eso
Move that, move that
Sacúdelo, no pares no, eso
Shake it, don't stop, that's it
Mueve eso, mueve eso
Move that, move that
Apriétame, pero no me ajoches los cueros
Hold me tight, but don't scratch my leather
Los cueros, los cueros, los cueros
The leather, the leather, the leather
Sacúdelo
Shake it
No pares no
Don't stop
Mueve eso, mueve eso
Move that, move that
Sacúdelo
Shake it
No pares no
Don't stop
Mueve eso, mueve eso
Move that, move that
Mueve eso, como tránsito
Move that, like traffic
Splash con mas ánimo. Let's go
Splash with more enthusiasm. Let's go
A now, otra cosita
Now, another little thing
Mueve la colita con ganas
Move your little tail with desire
Hasta las seis de la mañana
Until six in the morning
Con ese meneaito con fama que siempre me llama
With that famous little sway that always calls me
Y quien es fulanito
And who is Fulanito
Soy yo, soy yo
It's me, it's me
Y quien es fulanito
And who is Fulanito
Ese soy yo, soy yo
That's me, it's me
Sacúdelo, no pares no eso
Shake it, don't stop, that's it
Mueve eso, mueve eso
Move that, move that
Sacúdelo, no pares eso
Shake it, don't stop, that's it
Mueve eso, mueve eso
Move that, move that
Los cueros, los cueros, los cueros, los cueros, sacúdelo, no pares no
The leather, the leather, the leather, the leather, shake it, don't stop
Mueve eso, mueve eso
Move that, move that
Sacúdelo, no pares no
Shake it, don't stop
Mueve eso, mueve eso
Move that, move that
Se está acabando el disco
The record is ending
Pero esto se va acabar
But this is going to end
Paren de bailar
Stop dancing
Belén, déjalas ahí y vete pa tu casa
Belén, leave them there and go home





Writer(s): Rosa Winston A, Vargas Rafael Robert, Anka Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.