Full Frontal - You Think You're A Man (Castro Boy Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Full Frontal - You Think You're A Man (Castro Boy Mix)




You Think You're A Man (Castro Boy Mix)
Ты думаешь, ты мужчина (Castro Boy Mix)
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
But you're only a boy
Но ты всего лишь мальчишка.
You think you're a man,
Ты думаешь, ты мужчина,
You are only a toy
Ты всего лишь игрушка.
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
But you just couldn't see
Но ты просто не смог понять.
You weren't man enough
Ты не был достаточно мужчиной,
To satisfy me
Чтобы удовлетворить меня.
Man!
Мужчина!
Boy!
Мальчишка!
Man!
Мужчина!
Boy!
Мальчишка!
Turn around, stand up like a man and look me in the eye
Развернись, встань как мужчина и посмотри мне в глаза.
Turn around, take one final look at what you've left behind
Развернись, последний раз взгляни на то, что ты оставляешь позади.
Then walk away
А потом уходи
From the greatest lover you have ever known
От величайшей любви, которую ты когда-либо знал.
Yes, walk away
Да, уходи.
You're telling me that you can make it on your own
Ты говоришь мне, что сможешь сам,
By yourself, all alone, without my help
Один, совсем один, без моей помощи.
Mister, you just made a big mistake
Милый, ты только что совершил большую ошибку.
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
But you're only a boy
Но ты всего лишь мальчишка.
You think you're a man,
Ты думаешь, ты мужчина,
You are only a toy
Ты всего лишь игрушка.
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
But you just couldn't see
Но ты просто не смог понять.
You weren't man enough
Ты не был достаточно мужчиной,
To safisfy me
Чтобы удовлетворить меня.
Man!
Мужчина!
Boy!
Мальчишка!
Man!
Мужчина!
Boy!
Мальчишка!
Man!
Мужчина!
Boy!
Мальчишка!
Man!
Мужчина!
Boy!
Мальчишка!
Shut the door,
Закрой дверь,
Take a look around and tell me what you find
Оглянись вокруг и скажи, что ты видишь.
Shut the door,
Закрой дверь,
Take a giant step for you and all mankind
Сделай гигантский шаг для себя и всего человечества.
Then don't come back
И не возвращайся.
I always gave you so much more than you deserved
Я всегда давала тебе гораздо больше, чем ты заслуживал.
No, don't come back
Нет, не возвращайся,
Cause no one makes a fool of me, you've got a nerve to walk away
Потому что никто не смеет помыкать мной, у тебя хватило наглости уйти.
Mark the words I'm gonna say
Запомни, что я скажу:
Mister, you just made a big mistake
Милый, ты только что совершил большую ошибку.
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
But you're only a boy
Но ты всего лишь мальчишка.
You think you're a man,
Ты думаешь, ты мужчина,
You are only a toy
Ты всего лишь игрушка.
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
But you just couldn't see
Но ты просто не смог понять.
You weren't man enough
Ты не был достаточно мужчиной,
To satisfy me
Чтобы удовлетворить меня.
Man!
Мужчина!
Boy!
Мальчишка!
Man!
Мужчина!
Boy!
Мальчишка!
Man!
Мужчина!
Boy!
Мальчишка!
Man!
Мужчина!
Boy!
Мальчишка!
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
But you're only a boy
Но ты всего лишь мальчишка.
You think you're a man,
Ты думаешь, ты мужчина,
You are only a toy
Ты всего лишь игрушка.
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
But you just couldn't see
Но ты просто не смог понять.
You weren't man enough
Ты не был достаточно мужчиной,
To satisfy me
Чтобы удовлетворить меня.
Satisfy me...
Удовлетворить меня...
Man!
Мужчина!
Boy!
Мальчишка!
Man!
Мужчина!
Boy!
Мальчишка!
Satisfy me...
Удовлетворить меня...
Man!
Мужчина!
Boy!
Мальчишка!
Man!
Мужчина!
Boy!
Мальчишка!
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
But you're only a boy
Но ты всего лишь мальчишка.
You think you're a man,
Ты думаешь, ты мужчина,
You are only a toy
Ты всего лишь игрушка.
You think you're a man
Ты думаешь, ты мужчина,
But you just couldn't see
Но ты просто не смог понять.
You weren't man enough
Ты не был достаточно мужчиной,
To satisfy me
Чтобы удовлетворить меня.
Man!
Мужчина!
Boy!
Мальчишка!
Man!
Мужчина!
You're only a boy
Ты всего лишь мальчишка.
You are only a toy
Ты всего лишь игрушка.
Yor're only a boy
Ты всего лишь мальчишка.
You are only a toy
Ты всего лишь игрушка.





Writer(s): Geoffrey Deane, Keith Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.