Full Frontal - You Think You're A Man (12" Definitive Mix) - traduction des paroles en allemand




You Think You're A Man (12" Definitive Mix)
Du denkst, du bist ein Mann (12" Definitive Mix)
Man (man)
Mann (Mann)
Boy (boy)
Junge (Junge)
Man (man)
Mann (Mann)
Boy (boy)
Junge (Junge)
Boy boy
Junge Junge
Boy boy
Junge Junge
Boy boy
Junge Junge
Boy boy
Junge Junge
Man (man)
Mann (Mann)
Boy (boy)
Junge (Junge)
Man (man)
Mann (Mann)
Toy (toy)
Spielzeug (Spielzeug)
Man (man)
Mann (Mann)
Boy (boy)
Junge (Junge)
Man (man)
Mann (Mann)
Toy boy
Spielzeugjunge
Turn around
Dreh dich um
Stand up like a man and look me in the eye.
Steh auf wie ein Mann und sieh mir in die Augen.
Turn around
Dreh dich um
Take one final look at what you've left behind.
Wirf einen letzten Blick auf das, was du zurücklässt.
Then walk away
Dann geh weg
From the greatest lover you have ever known.
Von der größten Liebhaberin, die du je gekannt hast.
Yes walk away
Ja, geh weg
You're telling me that you can make it on your own
Du sagst mir, dass du es alleine schaffen kannst
By yourself all alone without my help
Ganz allein, ohne meine Hilfe
Mister you just made a big mistake.
Mein Herr, du hast gerade einen großen Fehler gemacht.
You think you're a man
Du denkst, du bist ein Mann
But you're only a boy
Aber du bist nur ein Junge
You think you're a man
Du denkst, du bist ein Mann
You are only a toy.
Du bist nur ein Spielzeug.
You think you're a man
Du denkst, du bist ein Mann
But you just couldn't see
Aber du konntest einfach nicht sehen
You were not man enough to satisfy me.
Du warst nicht Mann genug, um mich zu befriedigen.
Boy boy
Junge Junge
Boy boy
Junge Junge
Toy
Spielzeug
Shut the door
Schließ die Tür
Take a look around and tell me what you find.
Sieh dich um und sag mir, was du findest.
Shut the door
Schließ die Tür
Take a giant step for you and all mankind.
Mach einen Riesenschritt für dich und die ganze Menschheit.
Then don't come back
Dann komm nicht zurück
I always gave you so much more than you deserve
Ich habe dir immer so viel mehr gegeben, als du verdienst
No don't come back
Nein, komm nicht zurück
'Cause no one makes a fool of me
Denn niemand macht mich zum Narren
You've got a nerve to walk away
Du hast die Nerven, einfach wegzugehen
Mark the words I'm gonna say
Merk dir die Worte, die ich sagen werde
Mister you just made a big mistake:
Mein Herr, du hast gerade einen großen Fehler gemacht:
You think you're a man
Du denkst, du bist ein Mann
But you're only a boy
Aber du bist nur ein Junge
You think you're a man
Du denkst, du bist ein Mann
You are only a toy.
Du bist nur ein Spielzeug.
You think you're a man
Du denkst, du bist ein Mann
But you just couldn't see
Aber du konntest einfach nicht sehen
You were not man enough to satisfy me.
Du warst nicht Mann genug, um mich zu befriedigen.
Boy boy
Junge Junge
Boy boy
Junge Junge
Boy boy
Junge Junge
Boy boy
Junge Junge
Boy boy
Junge Junge
Boy boy
Junge Junge
Boy boy
Junge Junge
Boy man
Junge Mann
Shut the door
Schließ die Tür
Take a look around and tell me what you find.
Sieh dich um und sag mir, was du findest.
Shut the door
Schließ die Tür
Take a giant step for you and all mankind.
Mach einen Riesenschritt für dich und die ganze Menschheit.
Then don't come back
Dann komm nicht zurück
I always gave you so much more than you deserve
Ich habe dir immer so viel mehr gegeben, als du verdienst
No don't come back
Nein, komm nicht zurück
'Cause no one makes a fool of me
Denn niemand macht mich zum Narren
You've got a nerve to walk away
Du hast die Nerven, einfach wegzugehen
Mark the words I'm gonna say
Merk dir die Worte, die ich sagen werde
Mister you just made a big mistake:
Mein Herr, du hast gerade einen großen Fehler gemacht:
You think you're a man
Du denkst, du bist ein Mann
But you're only a boy
Aber du bist nur ein Junge
You think you're a man
Du denkst, du bist ein Mann
You are only a toy.
Du bist nur ein Spielzeug.
You think you're a man
Du denkst, du bist ein Mann
But you just couldn't see
Aber du konntest einfach nicht sehen
You were not man enough to satisfy me.
Du warst nicht Mann genug, um mich zu befriedigen.
Boy boy
Junge Junge
Boy boy
Junge Junge
Boy boy
Junge Junge
Boy boy
Junge Junge
Boy boy
Junge Junge
Boy boy
Junge Junge
Boy boy
Junge Junge
Boy
Junge
Ha ha ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha
Where are the men
Wo sind die Männer?
Oh yeah
Oh ja
Get on outta here
Verschwinde von hier





Writer(s): Geoffrey Deane, Keith Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.