Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
you¥re
the
last
girl
in
my
life
Baby,
du
bist
das
letzte
Mädchen
in
meinem
Leben
キミよ最後のヒトと
Dass
du
die
letzte
Person
bist
伝えられたら
伝わるなら
Wenn
ich
es
dir
sagen
könnte,
wenn
es
ankäme
Cherry,
send
her
my
words
on
my
mind
Cherry,
sende
ihr
meine
Worte,
meine
Gedanken
この気持ち
そらへと
Diese
Gefühle,
zum
Himmel
見上げた春に
舞う
Im
Frühling
tanzen,
wenn
ich
zum
Himmel
schaue
(What)
do
I
do?
(Was)
soll
ich
tun?
この頃じゃ
案外と
In
letzter
Zeit,
überraschenderweise
キミのいないことなど
気にならない
Macht
es
mir
nichts
aus,
dass
du
nicht
da
bist
ポケットに残ってた
チケット広げると
Wenn
ich
das
Ticket
ausbreite,
das
in
meiner
Tasche
geblieben
war
いつか見た映画と桜のはならび
Der
Film,
den
ich
einst
sah,
und
die
Reihe
der
Kirschblüten
Baby,
you¥re
the
last
girl
in
my
life
Baby,
du
bist
das
letzte
Mädchen
in
meinem
Leben
キミよ最後のヒトと
Dass
du
die
letzte
Person
bist
伝えられたら
伝わるなら
Wenn
ich
es
dir
sagen
könnte,
wenn
es
ankäme
Cherry,
send
her
my
words
on
my
mind
Cherry,
sende
ihr
meine
Worte,
meine
Gedanken
この気持ち
そらへと
Diese
Gefühle,
zum
Himmel
見上げた春に
舞う
Im
Frühling
tanzen,
wenn
ich
zum
Himmel
schaue
(What)
do
I
do?
(Was)
soll
ich
tun?
しあわせなど味気ないと
Dass
Glück
fade
sei
失うそのときまで
思ってた
Dachte
ich,
bis
ich
dich
verlor
遠回りの路
緩む風
並木の下
Der
Umweg,
der
sanfte
Wind,
unter
der
Baumallee
呟く声
僕の気持ち
本当のコト
Eine
murmelnde
Stimme,
meine
Gefühle,
die
Wahrheit
Baby,
you¥re
the
last
girl
in
my
life
Baby,
du
bist
das
letzte
Mädchen
in
meinem
Leben
キミよ最後のヒトと
Dass
du
die
letzte
Person
bist
伝えられたら
伝わるなら
Wenn
ich
es
dir
sagen
könnte,
wenn
es
ankäme
Cherry,
send
her
my
words
on
my
mind
Cherry,
sende
ihr
meine
Worte,
meine
Gedanken
この気持ち
そらへと
Diese
Gefühle,
zum
Himmel
見上げた春に
舞う
Im
Frühling
tanzen,
wenn
ich
zum
Himmel
schaue
(What)
do
I
do?
(Was)
soll
ich
tun?
どこまで僕は僕のままで
Wie
weit
kann
ich
als
ich
selbst
歩いていけるのかな
Wohl
weitergehen?
Baby,
you¥re
the
one
in
my
life
Baby,
du
bist
die
Eine
in
meinem
Leben
Baby,
you¥re
the
last
girl
in
my
life
Baby,
du
bist
das
letzte
Mädchen
in
meinem
Leben
キミよ最後のヒトと
Dass
du
die
letzte
Person
bist
伝えられたら
伝わるなら
Wenn
ich
es
dir
sagen
könnte,
wenn
es
ankäme
Cherry,
send
her
my
words
on
my
mind
Cherry,
sende
ihr
meine
Worte,
meine
Gedanken
この気持ち
そらへと
Diese
Gefühle,
zum
Himmel
見上げた春に
舞う
Im
Frühling
tanzen,
wenn
ich
zum
Himmel
schaue
(What)
do
I
do?
(Was)
soll
ich
tun?
Baby,
you¥re
the
last
girl
in
my
life
Baby,
du
bist
das
letzte
Mädchen
in
meinem
Leben
キミよ最後のヒトと
Dass
du
die
letzte
Person
bist
伝えられたら
伝わるなら
Wenn
ich
es
dir
sagen
könnte,
wenn
es
ankäme
Cherry,
send
her
my
words
on
my
mind
Cherry,
sende
ihr
meine
Worte,
meine
Gedanken
この気持ち
そらへと
Diese
Gefühle,
zum
Himmel
見上げた春に
舞う
Im
Frühling
tanzen,
wenn
ich
zum
Himmel
schaue
(What)
do
I
do?
(Was)
soll
ich
tun?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Full Of Harmony, Akira, Hiro, Uta
Album
ENERGY
date de sortie
30-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.