Fulminacci - Le biciclette - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fulminacci - Le biciclette




Le biciclette
The bicycles
Le biciclette, le biciclette
The bicycles, the bicycles
Corrono via
Run away
Ben arrivata
Welcome
Dove il fiume incontra l'autostrada
Where the river meets the highway
Io che ti parlo male del mondo
I who speak badly of the world
Tu che mi guardi, quanto ti voglio bene lo sai
You who look at me, how much I love you
Vieni con me, eh-eh
Come with me
Oltre ciò che non ho detto mai
Beyond what I never said
E sarò dovunque tu sarai
And I will be wherever you are
Lo so che è tardi
I know it's late
Che sei partita
That you left
Ma quest'estate
But this summer
Non è iniziata e non è finita
Has not started and is not over
Vorrei che fossi
I wish you would be
Su questo tetto
On this rooftop
Su quella spiaggia
On that beach
Sull'orizzonte di questo letto
On the horizon of this bed
Su questo letto
On this bed
Le biciclette
The bicycles
Poi le finestre, poi le serrande
Then the windows, then the shutters
Guarda che occhi
Look at those eyes
Per ogni lacrima un sospiro
A sigh for every tear
Il senso d'infinito
The sense of infinity
Di chi si tiene forte
Of those who hold on tight
E non muore mai
And never die
Lo so che è tardi
I know it's late
Che sei partita
That you left
Ma quest'estate
But this summer
Non è iniziata e non è finita
Has not started and is not over
Vorrei che fossi
I wish you would be
Su questo tetto
On this rooftop
Su quella spiaggia
On that beach
Sull'orizzonte di questo letto
On the horizon of this bed
Su questo letto
On this bed
Lo so che è tardi
I know it's late
Che sei partita
That you left
Ma quest'estate
But this summer
Non è iniziata e non è finita
Has not started and is not over
Ci contavamo
We counted ourselves
Nei nostri sogni
In our dreams
Te lo ricordi
Do you remember
Tu che sei una mi circondi
You are one and surround me
Sei una e mi circondi
You are one and surround me





Writer(s): Fulminacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.