Paroles et traduction Fulminacci - Tattica
Sette
e
trentaquattro
В
семь
тридцать
четыре,
Io
quando
esco
presto
ci
esco
matto
Когда
я
выхожу
за
порог
пораньше,
я
схожу
с
ума
(Tu
lo
sai,
tu
lo
sai)
(Тебе
же
известно,
известно)
Mandami
un
messaggio
Пришли
мне
сообщение
Dimmi,
"Amore
mio,
sto
un
po′
in
ritardo"
Скажи
мне,
"Любимый,
я
немного
задержусь"
(Ma
quando
mai,
quando
mai)
(Еще
бы,
еще
бы)
Salta
l'acconciatura,
strozza
la
cintura
Забудь
о
причёске,
затяни
ремень
E
la
gente
fa
schifo
А
люди
противны
Ma
che
male
alle
tempie,
la
strada
si
riempie
Но
как
же
сильно
болят
виски,
дорога
заполняется
Sto
fermo,
ti
scrivo,
"Arrivo!"
Я
застыл
на
месте,
пишу
тебе,
"Скоро
буду!"
Parliamo
di
tutto
Мы
говорим
обо
всем
Dei
sogni,
del
mondo
О
мечтах,
о
мире
Del
fatto
che
ti
amo,
di
brutto
О
том,
что
я
тебя
безумно
люблю
Gli
sbagli
che
ho
fatto
О
моих
ошибках
Però
non
ho
una
tattica,
tattica,
tattica,
tattica
Но
у
меня
нет
никакой
тактики,
тактики,
тактики,
тактики
Tattica,
tattica,
tattica,
tattica,
tattica
Тактики,
тактики,
тактики,
тактики,
тактики
La
troverò
una
tattica,
tattica,
tattica,
tattica
Я
найду
эту
тактику,
тактику,
тактику,
тактику
Tattica,
tattica,
tattica,
tattica,
tattica
Тактику,
тактику,
тактику,
тактику,
тактику
Otto
meno
un
quarto
Без
четверти
восемь,
Penso,
"È
troppo
tardi,
l′ho
rifatto"
Я
думаю,
"Уже
слишком
поздно,
я
сделал
это
снова"
Già
lo
sai,
già
lo
sai
Ты
же
знаешь,
знаешь
Leggi
sto
messaggio
Прочитай
это
сообщение
Dimmi,
"Stai
tranquillo,
poveretto"
Скажи
мне,
"Не
волнуйся,
бедненький"
(Quando
mai,
quando
mai)
(Еще
бы,
еще
бы)
Salta
l'acconciatura,
strozza
la
cintura
Забудь
о
причёске,
затяни
ремень
E
la
gente
è
cattiva
А
люди
злы
Ma
che
bello
arrivare
Но
как
же
хорошо
добраться
Che
brutto
parcheggiare
Как
же
ужасно
парковаться
Ci
sono,
ti
suono,
"Arrivo!"
Я
уже
здесь,
звоню
в
звонок,
"Скоро
буду!"
Parliamo
di
tutto
Мы
говорим
обо
всем
Dei
sogni,
del
mondo
О
мечтах,
о
мире
Del
fatto
che
ti
amo
di
brutto
О
том,
что
я
тебя
безумно
люблю
Gli
sbagli
che
ho
fatto
О
моих
ошибках
Però
non
ho
una
tattica,
tattica,
tattica,
tattica
Но
у
меня
нет
никакой
тактики,
тактики,
тактики,
тактики
Tattica,
tattica,
tattica,
tattica,
tattica
Тактики,
тактики,
тактики,
тактики,
тактики
La
troverò
una
tattica,
tattica,
tattica,
tattica
Я
найду
эту
тактику,
тактику,
тактику,
тактику
Tattica,
tattica,
tattica,
tattica,
tattica
Тактику,
тактику,
тактику,
тактику,
тактику
Sto
nel
traffico,
traffico,
traffico
Я
в
пробке,
пробке,
пробке
Nella
macchina,
macchina,
macchina
В
машине,
машине,
машине
Vado
al
massimo,
massimo,
massimo
Я
еду
на
максимальной
скорости
Senza
tattica,
tattica,
tattica
Без
тактики,
тактики,
тактики
Sto
nel
traffico,
traffico,
traffico
Я
в
пробке,
пробке,
пробке
Nella
macchina,
macchina,
macchina
В
машине,
машине,
машине
Vado
al
massimo,
massimo,
massimo
Я
еду
на
максимальной
скорости
Senza
tattica,
tattica,
tattica,
tattica
Без
тактики,
тактики,
тактики,
тактики
Parliamo
di
tutto
Мы
говорим
обо
всем
Dei
sogni,
del
mondo
О
мечтах,
о
мире
Del
fatto
che
ti
amo
di
brutto
О
том,
что
я
тебя
безумно
люблю
Gli
sbagli
che
ho
fatto
О
моих
ошибках
Però
non
ho
una
tattica,
tattica,
tattica,
tattica
Но
у
меня
нет
никакой
тактики,
тактики,
тактики,
тактики
Tattica,
tattica,
tattica,
tattica,
tattica
Тактики,
тактики,
тактики,
тактики,
тактики
La
troverò
una
tattica,
tattica,
tattica,
tattica
Я
найду
эту
тактику,
тактику,
тактику,
тактику
Tattica,
tattica,
tattica,
tattica,
tattica
Тактику,
тактику,
тактику,
тактику,
тактику
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fulminacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.